Results 1 to 6 of 6

Thread: As much as you like/want

  1. #1
    Regular Member Male
    Join Date Apr 8, 2004
    Location Kyoto
    Posts 377
    Japan-Kyoto

    Smile As much as you like/want


    国際交流パーティー - Tokyo International Party

    Hello, native English speakers,
    Which sentences would be used ?
    (a) You can drink coffee as much as you want.
    (b) You can drink coffee as much as you like.
    (c) You can drink as much coffee as you want.
    (d) You can drink as much coffee as you like.
    I want it to mean "sukinadake koohii nonde(mo) iiyo.
    Thanks in advance.
    Hirashin
  2. #2
    一切皆苦 Male
    Join Date Jan 8, 2004
    Location BR, LA
    Posts 7,329
    United States
    好きなだけコーヒー飲んでもいいよ is more focused on the amount that it's OK to drink at that moment in time, right? In that case I'd say "you can drink/have as much coffee as you like." I feel like "have" would be more common here, actually. I'm not sure if it actually is, or why I feel that way, though.

    Now, a) and b) are more like "you can drink coffee as often as you like," and they focus more on occasions than quantity to me. So they'd be more like コーヒーをいつでも飲んでもいいよ or something like that, I guess.

    I'm curious to see what other native English speakers have to say about this.
    Avoid Mojibake! -- 文字化けを避ける!
    Jim Breen's online dictionary and kanji lookup
    Dictionary at Goo -- English-Japanese, Japanese-English, Japanese Language
    Weblio -- Multiple Japanese dictionary and encyclopedia simultaneous lookup
    Lang-8 -- Have native speakers correct your writing!
  3. #3
    Regular Member Male
    Join Date Apr 8, 2004
    Location Kyoto
    Posts 377
    Japan-Kyoto
    Thank you for the help, Glenn.

    I didn't know (d) has a different meaning from (b).

    Would using "have" instead of "drink" sound better?
    I wonder why. Is it because "have" sounds politer than "drink"?

    How about in the case of "eat"? Would you say this?
    (e) You can eat as much chocolate as you like.

    Is it better to use "have" instead of "eat"?

    Hirashin
  4. #4
    一切皆苦 Male
    Join Date Jan 8, 2004
    Location BR, LA
    Posts 7,329
    United States
    I don't know that it's better; I just think it's probably more common, you know, like how する or やる (or even だ, I guess) can pretty much take the place of any verb. "Eat" and "drink" are perfectly fine.
  5. #5
    Regular Member Male
    Join Date Jun 8, 2010
    Location N/A
    Posts 1,478
    United Kingdom
    I'm curious to see what other native English speakers have to say about this.
    I agree with you. a) and b) focus more on occasion, and c) and d) more on quantity.
  6. #6
    Regular Member Male
    Join Date Mar 29, 2012
    Location Los Angeles
    Age 27
    Posts 104
    United States
    I agree too. A and B are general phrases, almost like something a doctor would say. C, D, and E are like immediate/present tense phrases.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts

About JREF

JREF is a travel, language and study guide on all things Japanese, with a constantly growing travel section, a discussion forum, a section on Japanese language, a Japan gallery, a comprehensive directory, a Japan-related classifieds section and a place where you can find Japanese friends, pen pals, or more.
Copyright © 1999-2013 Japan Reference All Rights Reserved