View Full Version : Learning Japanese
Pages :
1
2
3
4
[
5]
6
7
8
9
10
11
12
13
- I've been generous to a JREF 'rival' ...
- How to ask someone if they want a drink.
- What's for lunch?
- Please help me for my bf birthday
- Japanese Riddles [Need Help]
- Pimsleur in the UK
- What's the best way to learn japanese?
- what does it mean??
- NeedHelp Understanding ~n desu ga.
- Who has skype and can speak japanese?
- What does this mean?
- Help with my Jiko shoukai
- Who knows about Japanese Sign Language
- Particles, and "ii yo ne"
- Seiko SR950
- Onomatopeya questions :S
- Tips for Memorizing?
- Can someone write me a small text please?
- Strange character
- Practise thread.
- Question regarding difference of grammar.
- japanese script
- English -> Romaji translator...
- Translation
- Kanji.
- handy japanese
- Figure of speech... at least I think it is
- Help with some translations.
- can somebody translate this into english?
- Pimsleur Pronounciation
- What are some good books to learn from?
- Translation Help
- Translation help?
- Japanese DLPT
- Translating Website
- New jinmei kanji
- Verb Conjugations
- 分からない/分かりません AND する/します
- can you guys read all this?
- help please real noob lol
- help please ^^
- what is the difference? lol
- is this right?
- i want to study japanese, but...
- The use of "na"
- How kanji and kana are used together, a short introduction
- Origami artist?
- What is it?
- what come first?
- Question about the JLPT.
- A few short translation questions
- ji???
- This makes me MAD!!!
- 兼ねる
- help?
- Why is stroke order important?
- come with time?
- help me PLEAASE
- Zero Wing original text and translation
- How to practice listening comprehension?
- Could any Japanese person be my friend plez
- How To Type In Japanese With Windows Xp And It Cant Be Ime
- Stroke order for 龜
- Electronic Dictionary for studying japanese
- The Japanese for "that engineer is Spanish"
- Syntax Structure Question
- Translation softwate
- Translation onegaishimasu *bows* Arigatou^^
- Japanese for Busy People
- Funny anime subtitles
- Naruto's speech
- can "atashi" be used by men?
- Do men actually use "ore" to refer to themselves in real life?
- question about a phrase...
- CHUSHINGURA & AKOROSHI
- Pronunciation Question
- help please?
- Animal sounds
- Quick question about 下 and names.
- Help ASAP Please
- Sarcasm in Japanese
- Please help- language issue
- "have the energy"
- Please Help
- Looking for a suggestion
- Particles, lists and さん
- Shortcuts
- Who can help build a Nihongo tutorial ?
- Dewa arimasen
- JLPT Help?
- Anyone?
- hiragana / katakana stroke order worksheets
- Some Sentence Practice
- Help....GRRRR
- What's the official name of de Saint Exupery's "Little Prince" in Japanese?
- Pimsleur Teaches Life Skills
- The Chinese Zodiac Kanji
- Could someone please tell me what's wrong with my sentence?
- Meaning of 'wake'
- Yaru Ka !
- Can someone help?
- Translation into english, please!
- need help badly
- help with sentence
- King and Queen
- romaji song
- hoshi/chikyuu confusion
- Sentence translation help please!
- need help on translating jap...thanks
- Lost in Translation? ( I'm nihongo impaired! Please help! )
- Could u pls help me with a really small translation
- Arawaza meaning
- What is the meaning of だってばよ?
- Hard to read line...
- what is hanashitari?
- Japanese Language classes in Sydney
- what is dai suki desu?
- Help with my first book
- Could you please tranlate this into japanese??
- Messed up when copying kanji from the board = trouble
- 2004 Jlpt
- Useful Nihongo sites
- Kanji question on the meanings of one...
- Babylon dictionary
- 日本語スクアブル(Japanese Squabble)
- Learning Japanese
- Correct reading of 拳禅一如
- question
- mixing english and japanese
- How does one say 'thinking to oneself?' in Japanese?
- Nagoya-ben
- Learn Japanese In A Couple Of Minutes
- Games for learning Japanese
- Help needed... :(
- Another hard to read line...
- The adventures of Biji... (heh)
- help with kanji translation....
- 大乱闘スマッシュブラザーズDX in rōmaji?
- 面白い漢字「Interesting Kanji」
- Japanese and other languages(mere coincidence)
- Reported Speech
- Is there no translation for (logical) "argument" ?
- Help with translation Y_Y
- Name: Wong
- Trouble with ほど
- Konnichiha?
- Written form and saying it: What time?
- About the word Kiru...
- What does this little thing says?
- め used as a suffix
- Some verb suffix
- 結構andずっと
- Verbs of receiving
- Translating my friend's hotel's website into Japanese, kenjougo or sonkeigo?
- Most complex verbs form?
- Characteristics of Japanese Kanji simplification
- Similes in japanese?
- 文書局とは?
- Where did this odd katakana romanization method come from?
- Particle weirdness - "ga" as object?
- "Would you?"
- Do I need to make Western addresses easier to understand for Japanese readers?
- conjugating "-shii" verb? adj? ><;
- Start making use of your Japanese online
- Learning Japanese Websites, all around listings
- 要素尻取「youso-shiritori」-Radical Snake Game
- yansan to nihon no hitobito
- Translation into Japanese please...
- Awesome Web Resource I Just Found
- I recieved an email in Japanese :S!
- need a small help translating this msg..thks
- A tricky question
- ったら
- why kuruma?
- Stores are animate now? :)
- JLPT 2 sufficient for scientific texts?
- Lyric translation
- Best way to learn Vocabulary?
- Numerically Challenged
- World map in Japanese
- What does -maru on names mean?
- Katakana study methods.
- I would like to learn Japanese
- Very brief translation
- How to count beans...
- How.....To.....Learn......Kanji
- About punctuation and other symbols
- Transliteration: "ou" vs. "ō"
- Practicing speech online!
- Question about the meaning of a word?
- Stroke order for non-Jooyou kanji
- Question about a word........???????
- Nice Kanji Dictionary
- 日本語でお願い
- Ga:Subject marker and Wa:Topic Marker
- Really Quick Te form question
- A few questions
- Help!!! Please
- When exactly do you use Hiragana, Katakana and Kanji ?
- The use of particle-に and particle-へ
- 四字熟語「yoji-jyukugo」
- 両字要素尻取「two-syllables youso shiritori」
- Japanese term of endearment.
- 日本語屈曲「Nihongo Flexion」
- Explain Kanji in 5 minutes challenge.
- JLPT 3 to 2 transition
- 会議室日本語「Meeting room Nihongo」
- 電話日本語「nihongo on keitai」
- ALC Space bookmarklet
- Teacher/Tutor
- Simple translations -- Going to Tokyo soon
- Help with numbers and such
- Question...
- 漢字要素キューブ「Kanji Boggle」
- My first longer translation into Japanese, tell me how horrible it is!
- Onegai Shimasu vs O Kudasai?
- My only weakness: Vocabulary
- Looking for a japanese writer program
- 自 - Oneself
- What is this Kanji?
- Misoku!!
- which ひく is this?
- who is it?
- sentences with 2 subjects
- A few quick questions.
- Using 'mono' with verb forms
- Longest Japanese kun-yomi for verbs and single Kanji
- Translating bed into japanese -- Help!
- must-see kanjis
- Native Japanese students & JooYou kanji
- Child's Manga
- Asking where an item is
- Please help -- Is this right?
- Kanji stroke order
- Some advice with sentence structure
- Usage of Hiragana/Katakana
- The differences of kanji
- Where can I find (free) stroke order resources?
- Expressing opinions, expressing superlatives
- japanese language jokes
- A phrase when someone dies .. ??
- particles
- Onomatopoeia?
- How to say 'want it to snow'
- Japanese names
- does anyone know a good site to where i can learn japanese
- How to apologise for a slight misunderstanding ...!
- Nihongo morphologically
- Two 'wa' subjects in one sentence?
- Can someone tell me
vBulletin® v3.8.3, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.