What's for lunch? [Archive] - Japan Forum

PDA

View Full Version : What's for lunch?


Fantt
Sep 21, 2004, 23:59
My wife wants to know the quick and easy way to ask your co-workers, "What's for lunch?"

The only way I know how to ask with my very limited nihongo is

hirogohan wa nani o tabemasu ka?
As for lunch, what do you want to eat?

That seems too long...

Thanks! :wave:

God
Sep 22, 2004, 00:41
i think that is perhaps one of the simplest ways to put it.

hirogohan wa-lunch
nani o tabemasu- what to eat

what to eat for lunch.

which leads to a greater thing. most languages rarely use ownership with apostophes or anything with apostrophes...

PaulTB
Sep 22, 2004, 00:44
My wife wants to know the quick and easy way to ask your co-workers, "What's for lunch?"

The only way I know how to ask with my very limited nihongo is

hirogohan wa nani o tabemasu ka?
As for lunch, what do you want to eat?
ohiru, nani ni shimasu?

... is a bit shorter.

God
Sep 22, 2004, 00:52
While we are on the topic.. what are the ways to say i'm hungry..

is..

kuufukuna desu, one of the ways?

or do most people use..

hungari desu.

I wish not to use american like words in the japanese language.

PaulTB
Sep 22, 2004, 01:00
While we are on the topic.. what are the ways to say i'm hungry..
hara hetta

God
Sep 22, 2004, 01:03
are there any other ways?

wakaP
Sep 22, 2004, 01:04
hara hetta
Women usualy don't say that.
I recommend "onaka suita"

Fantt
Sep 22, 2004, 01:07
Wakka is that for "What's for lunch?" or "I'm hungry?"

Sorry, my Japanese is still pretty poor.

wakaP
Sep 22, 2004, 01:14
Wakka is that for "What's for lunch?" or "I'm hungry?"

Sorry, my Japanese is still pretty poor.
Sorry.
"onaka suita" is the simplest for "I'm hungry"

As for "What's for lunch?", I recommend "ohiru dousuru?"

The polite version of the above are respectively,
"onaka suki mashita"
"ohiru dou shimasuka?"