離れてた [Archive] - Japan Forum

PDA

View Full Version : 離れてた


Carabas
Mar 22, 2005, 02:21
Hello,

I'm a bit confused about the use of 離れてた in the second sentence of the following passage. It's from a story about a girl who has to deal with the death of her brother (he was killed in an accident):

2歳の時に死んじゃったお父さんの記憶はほとんどなく て

# I've almost completely forgotten my father who passed away when I was two years old.

10歳も離れてたおにいちゃんがお父さんのようなもの だった

# "My brother, who was taken from me when I was ten, was like a father to me."?

My question is why the author uses the continous tense for the "10歳も離れてたおにいちゃん" part. And am I right with my translation?

Elizabeth
Mar 22, 2005, 03:48
Hello,

I'm a bit confused about the use of 離れてた in the second sentence of the following passage. It's from a story about a girl who has to deal with the death of her brother (he was killed in an accident):

2歳の時に死んじゃったお父さんの記憶はほとんどなく て

# I've almost completely forgotten my father who passed away when I was two years old.

10歳も離れてたおにいちゃんがお父さんのようなもの だった

# "My brother, who was taken from me when I was ten, was like a father to me."?

My question is why the author uses the continous tense for the "10歳も離れてたおにいちゃん" part. And am I right with my translation?
Not quite.....I think he's saying his brother, who is ten years older (separated in years in other words) felt like a father to the speaker. :-)

Carabas
Mar 22, 2005, 05:48
Not quite.....I think he's saying his brother, who is ten years older (separated in years in other words) felt like a father to the speaker. :-)

Oh, I see. So that sentence means "My ten years older brother was like a father to me"?