How to use という and ことにしました [Archive] - Japan Forum

PDA

View Full Version : How to use という and ことにしました


TGO
Jul 3, 2006, 13:36
Hi minna

I have 2 questions:

1) I came across this pattern "A" という言い方. Can という in this instance be replaced by の? Doesn't "A" の言い方 serve the same role in expressing how to say "A"? What exactly does という mean besides saying/expressing A? Is the いう in という the same as 言う in 言い方? If so why are they used together?

2) What's the difference between, say, 結婚することにしました and 結婚しますた? Why is に used instead of を?

Thanks in advance!! ^^

Elizabeth
Jul 5, 2006, 00:06
Hi minna
I have 2 questions:
1) I came across this pattern "A" という言い方. Can という in this instance be replaced by の? Doesn't "A" の言い方 serve the same role in expressing how to say "A"? なぜか分からないんですが、この二つの現はお互いに交 換して
使えません。話しの練習を例にとってみましょう。

「話しの練習」という(ような)言い方があいまいで、 よく使われないです。
OK

「話しの練習」のような言い方があいまいで、よく使わ れないです。
OK
「話しの練習」の言い方があいまいで、よく使われない です。
やや不自然ですね。 (せめて、聞いたことはないです)


What exactly does という mean besides saying/expressing A?

参考までに http://www.jref.com/forum/showthread.php?t=24686 見て下さい。
 

Is the いう in という the same as 言う in 言い方? If so why are they used together?
AFAIK, they are thought of as separate in the sense that という doesn't function/conjugate/behave as a standard verb (I think closer semantically to an adverb or copula depending on usage). 言い方 is largely interchangable in my experience with expression, that way of speaking, word, phrase, etc.


2) What's the difference between, say, 結婚することにしました and 結婚しますた? Why is に used instead of を?
Thanks in advance!! ^^
The difference is between decided to get married and got married.

TGO
Jul 5, 2006, 19:24
thanks for the help