View Full Version : 漢字のしりとり - Shiritori Kanji game
aardwolf
Apr 12, 2009, 00:16
So this version is pretty much the same as the normal one, but with kanji. :cool:
Rule 1: You have to come up with a word that begins with the final kanji of the previous word. (If the kanji's reading changes, thats okay, but it has the be the same kanji)
Rule 2: The word has to be more than 1 kanji (Duh)
Rule 3: Nouns only. This includes Nouns that can be changed into verbs with 'Suru'
Ill start!
漢字!
漢字の字〜
Elizabeth
Apr 12, 2009, 00:44
So this version is pretty much the same as the normal one, but with kanji. :cool:
Rule 1: You have to come up with a word that begins with the final kanji of the previous word. (If the kanji's reading changes, thats okay, but it has the be the same kanji)
Rule 2: The word has to be more than 1 kanji (Duh)
Rule 3: Nouns only. This includes Nouns that can be changed into verbs with 'Suru'
Ill start!
漢字!
漢字の字〜
字幕!:p
最初に言った単語の最後の漢字を次の単語の頭にくるよ うにしてください。 :relief:
Toritoribe
Apr 12, 2009, 07:37
幕下[まくした]
No, it's not a common word.:p
幕間[まくあい]; intermission
a hard-to-read compound:relief:
幕間 の 間
aardwolf
Apr 12, 2009, 08:01
最初に言った単語の最後の漢字を次の単語の頭にくるよ うにしてください
??
The word said before's last kanji ...
I hope you can think of a word that begins with the last kanji of the word i said before?
><;
This is definitely harder than the other one :P
エット・・
間食 カンショク Eating between m eals; スナック
間食乃食〜
Elizabeth
Apr 12, 2009, 08:11
最初に言った単語の最後の漢字を次の単語の頭にくるよ うにしてください
??
The word said before's last kanji ...
I hope you can think of a word that begins with the last kanji of the word i said before?
The last Chinese character of the word said first must come to the head of the following word. And that's a direct online quote from the translator ! :p
aardwolf
Apr 12, 2009, 13:06
The last Chinese character of the word said first must come to the head of the following word. And that's a direct online quote from the translator ! :p
Ahaha, just shows how bad i am. dont really know anything about -youni
undrentide
Apr 12, 2009, 21:34
間食 カンショク Eating between m eals; スナック
間食乃食〜
食事(しょくじ) meal :gohan:
食事の「事」
epigene
Apr 12, 2009, 22:52
事変(じへん): Major/revolutionary incident
事変の「変」 :wave:
Elizabeth
Apr 12, 2009, 23:01
変人 (へんじん) An oddball :lol:
undrentide
Apr 12, 2009, 23:41
人口(じんこう) population
人口の「口」
aardwolf
Apr 13, 2009, 04:25
口口 Hahaha
口実 【コウジツ】 An excuse
口実の実
Elizabeth
Apr 21, 2009, 08:20
口口 Hahaha
口実 【コウジツ】 An excuse
口実の実
実行 To execute (carry out)
実行の行
ASHIKAGA
Apr 21, 2009, 08:32
行儀 ぎょうぎ manners
She has good manners. / 彼女は行儀が良い。
行儀 の 儀!!
undrentide
Apr 21, 2009, 09:42
儀式(ぎしき) ceremony, rite
儀式の「式」!
jprecipes
Apr 24, 2009, 18:21
式服(しきふく) formal dress
式服の「服」
ASHIKAGA
Apr 24, 2009, 19:25
服役 ふくえき
serving time (in prison)
服役 の 役!
Elizabeth
Apr 24, 2009, 20:31
服役 ふくえき
serving time (in prison)
服役 の 役!
役者 (actor/actress)
役者 の 者 :-)
aardwolf
Jun 13, 2009, 02:28
Man, I've been thinking about this for a while but, 何も全然思いつかなかったよぉ。 -。-
orochi
Jun 13, 2009, 19:09
者共 ものども "you guys"
者共の共
osamu_ys
Jun 13, 2009, 20:18
者共 ものども "you guys"
者共の共
共同(cooperation) の 同
orochi
Jun 13, 2009, 20:45
同伴 どうはん When a hostess tricks you to take her out on a "date", but it's just a ploy to lure you back to her place of employment and buy loads of drinks.
同伴の伴
osamu_ys
Jun 13, 2009, 21:31
同伴 どうはん When a hostess tricks you to take her out on a "date", but it's just a ploy to lure you back to her place of employment and buy loads of drinks.
同伴の伴
Have you done 同伴?:blush:
伴侶( a life partner)の 伴:bluush:
Elizabeth
Jun 14, 2009, 00:09
Have you done 同伴?:blush:
伴侶( a life partner)の 伴:bluush:
This is getting strange...:relief:
同伴出勤の勤
ASHIKAGA
Jun 14, 2009, 09:11
Have you done 同伴?:blush:
伴侶( a life partner)の 伴:bluush:
伴侶 の 侶 でしょ?:blush:
I will just go with Elizabeth's 同伴出勤 here.
勤務 の 務!
Elizabeth
Jun 14, 2009, 09:24
伴侶 の 侶 でしょ?:blush:
I will just go with Elizabeth's 同伴出勤 here.
勤務 の 務!
頭に「侶」を付けられる言葉があるかな。。。:relief:
ASHIKAGA
Jun 14, 2009, 09:46
頭に「侶」を付けられる言葉があるかな。。。:relief:
じゃ、osamuさんの勝ちっていうことでw いや、誰 ゥが絶対に探してくる!
orochi
Jun 14, 2009, 13:53
侶伴 りょはん partner, friend
侶伴の伴
osamu_ys
Jun 15, 2009, 20:53
伴奏 accompaniment
伴奏の 奏 !
Elizabeth
Jun 16, 2009, 18:59
伴奏 accompaniment
伴奏の 奏 !
奏功 SUCCESS !!! :cool: :sing: :dance: :music:
______________
奏功 の 功 ! :)
osamu_ys
Jun 16, 2009, 21:13
功名(a great exploit) の 名 :cool:
これはいくらでもあるでしょう。
Putrefaction
Jun 16, 2009, 21:22
名称 (name or title) の称
orochi
Jun 16, 2009, 23:49
称賛 しょうさん praise
称賛の賛
Putrefaction
Jun 17, 2009, 10:51
Ah, I just learned this yesterday.
賛成 (to approve)の成
(side note: 称賛 = shousan = homonym for 賞賛! sorry you prolly knew that, I just remembered...)
ASHIKAGA
Jun 17, 2009, 11:24
成田国際空港 なりたこくさいくうこう Narita International Airport
成田国際空港 の 港!
Putrefaction
Jun 18, 2009, 03:40
^ Banned, after one post?
町村 (chouson, towns and villages) の 村
Elizabeth
Jun 23, 2009, 06:49
村雨 Passing shower :umbrella:
村雨 の 雨
Putrefaction
Jun 23, 2009, 09:20
Hey, one that I don't have to look up in WWWJDIC!
雨戸 (amado) の戸
ASHIKAGA
Jun 23, 2009, 10:44
戸籍 こせき koseki = a family/household register
Here, the kanji 戸 is pronounced KO rather than TO.
戸籍 の 籍 !
may I join the game even if I have to look for word in dictionary? :? :bluush:
籍船 (せきせん) ship registry
籍船 の 船
oh, this is good way to learn something :bluush: (even I am sure I will not register any boats :D)
Putrefaction
Jun 23, 2009, 22:23
I have to look at the dictionary all the time, so it's all good!
船室 (senshitsu) = cabin の 室
yey, this one I know :blush: but simple one :sorry:
室内 (しつない)(indoors, interior) の 内
Putrefaction
Jun 23, 2009, 23:40
Mine's simple as well, because I have to work with them all the time.
内科 (ないか) (physician) の科
Should be easy :)
科学小説 (かがくしょうせつ) (scienece fiction) の 説
:bluush:
Putrefaction
Jun 24, 2009, 13:08
Very nice. I think I'll have to go with: 説明(setsumei, explanation) の 明
This is helping my vocabulary!
aardwolf
Jun 25, 2009, 00:46
I honestly have to look in the dictionary to come up with some ><;
but its fun and it helps me learn new words! :D
明治 メイジ Meiji (as in the era)
hope this is okay?.. :relief:
明治の治
osamu_ys
Jun 25, 2009, 22:05
治安(safe, peace and order) の 安
I have to look up the word in Japanese-English Dic.:relief:
Putrefaction
Jun 25, 2009, 23:57
Is that jian?
I knew this before looking it up: 安全 (same meaning as yours: safety, order, peace) の 全
osamu_ys
Jun 26, 2009, 00:14
It's chian.:wave:
Putrefaction
Jun 26, 2009, 00:21
Chian, so close, so close...I thought that 治 was ji, as in seiji (politics), looking at Wiki I see it has two On's. :D
の 全
aardwolf
Jun 26, 2009, 09:51
yay!!! one i dont have to look up!
全部! all, entirety など
全部の部!!!
ooh, and i have one for the next :D
wheee, i feel so accomplished XD
ASHIKAGA
Jun 26, 2009, 10:26
部屋 へや heya = a room
部屋 の 屋!
Now, shake it like a Polaroid Camera!
aardwolf
Jun 26, 2009, 12:24
Now, shake it like a Polaroid Camera!
isn't it the picture you shake? :blush::sorry:
that reminds me of the song "hey ya" by Outkast do you know it?
the music video is awesome :P
屋外 【オクガイ】 outdoor
屋外の外
^ lol, I am quite sure thats why he wrote it, just mixed a bit with camera :blush:
外気 (fresh air) の 気
ASHIKAGA
Jun 26, 2009, 19:26
ohhhhh and all this time I've been singing "shake it like a polaroid camera"! :D
気球 ききゅう kikyuu = a hot air balloon
気球 の 球!
Mikawa Ossan
Jun 26, 2009, 23:44
球根 きゅうこん a plant bulb. You know, the kind that's in the ground.
Putrefaction
Jun 27, 2009, 00:08
根性 (will) の こんじょう 性
This wasn't in wwwjdic, and whenever I look I can never find a compound with the searching kanji in front! Frustrating.
Elizabeth
Jun 27, 2009, 09:13
根性 (will) の こんじょう 性
This wasn't in wwwjdic, and whenever I look I can never find a compound with the searching kanji in front! Frustrating.
前方一致検索 [漢字限定]
↑ Check this box. ;-). Each entry is overflowing with usefullness....there's just a ridiculous number of them in absolutely no particular order. :-)
性根 -- Character, personality
性根 の 根 !! :bluush:
undrentide
Jun 27, 2009, 10:05
根菜(こんさい) - root like vegetables such as daikon (raddish), ninjin (carrot), gobou (burdock).
根菜の 菜!
ASHIKAGA
Jun 27, 2009, 10:58
菜食主義者 さいしょくしゅぎしゃ saishokushugisha = a vegetarian
菜食主義者 の 者!
I don't know and cannot find any compounds that starts with 者 :?
aardwolf
Jun 28, 2009, 10:38
ohhhhh and all this time I've been singing "shake it like a polaroid camera"! :D
><;
I don't know and cannot find any compounds that starts with 者
I dont either :relief:
Orochi used 者共 but i dont want to take his, but i dont know any others..
Putrefaction
Jun 28, 2009, 11:23
I was going to post that I didn't know any but I figured it'd be bad. Also, i got the "vegetarian" 's reading right!
Elizabeth
Jun 29, 2009, 00:47
??者択一 (The numbers in front will vary. So ignore that. XD One choice out of ____) の 一。
:relief:
Putrefaction
Jun 29, 2009, 04:44
一年生 (1st year) の生
aardwolf
Jun 29, 2009, 07:11
生気 spirit, vigor!
生気 ノ 気!
気楽 きらく carefree, easygoing
楽
ASHIKAGA
Jun 29, 2009, 10:29
楽勝 らくしょう rakushou = an easy win/victory
楽勝 の 勝!
Putrefaction
Jun 29, 2009, 10:36
勝ち気 かちき (winning spirit) の 気
If this is cheating, ignore the post and begin with 勝:?
what do you mean by "cheating" ? because of hiragana? I don't think it is... but maybe we should check rules :blush:
however, I will continue (and apparently, learn all compounds with 気 :-) yey! )
気候 きこう climate
候
ASHIKAGA
Jun 29, 2009, 11:10
候補 こうほ candidate/s, or a thing/things that is/are being considered for something
大統領候補
a presidential candidate
ザック・エフロンは、アカデミー賞最優秀主演男優賞の候補です。
Zach Efron is up for the best leading actor Oscar.
候補 の 補!
補正 ほせい correction, revision
補正 の 正
ASHIKAGA
Jun 29, 2009, 11:59
正義 せいぎ seigi = justice
正義の味方 せいぎのみかた seigi no mikata
Someone who is on the side of /a champion of justice = a superhero
私はあなたの味方です わたしはあなたのみかたです watashi wa anata no mikata desu
I am on your side.
正義 の 義!
aardwolf
Jun 29, 2009, 15:56
義務 ギム duty, responsibility
義務ノ務!
and to clarify the rules, lets stick with only kanji compounds, or take a vote?..
Putrefaction
Jun 30, 2009, 10:59
Yeah, only compounds, I couldn't find anything else so I put that.
務所, prison. (むしょ)の 所
ASHIKAGA
Jun 30, 2009, 11:12
務所 is just a slangy way of saying 刑務所. Now, is THAT allowed? Hmmm? lol
所轄 しょかつ shokatsu = a jurisdiction
しょかつ の つ!
Putrefaction
Jun 30, 2009, 11:20
Oh, I don't know! I looked it up with WWWJDIC (as usual).
But this one I knew. 一日(ついたち: First day) の ち
Elizabeth
Jul 1, 2009, 21:32
日頃 (ひごろ: daily, routine, normal)
の 頃 !
Putrefaction
Jul 1, 2009, 23:17
頃刻 けいこく (short period, WWWJDIC) の 刻!
aardwolf
Jul 3, 2009, 07:59
Oh, I don't know! I looked it up with WWWJDIC (as usual).
But this one I knew. 一日(ついたち: First day) の ち
lol, isnt this the kanji one..? :relief:
刻印 コクイン Carved Seal (wwJDICから)
刻印の印!!!
Elizabeth
Jul 3, 2009, 08:51
lol, isnt this the kanji one..? :relief:
刻印 コクイン Carved Seal (wwJDICから)
刻印の印!!!
一日 (ついたち) is one of those where if you look up the readings for any of the kunyomi / onyomi /, none of the mixed combinations make "tuitachi" come together.. It's a purely idiosyncratic form of 当て字 where kanji characters are used for their meaning and have developed a new pronounciation no longer reflective of standard usage. Sometimes also いちじつ。
And the game must go on...:-)
印刷 (いんさつ; printing) 之 刷 !
aardwolf
Jul 3, 2009, 12:25
oh no, i understand it, but the one before his was 所轄の轄 not 一..
刷新 「サッシン」 Renovation
刷新乃新!
中国の文か四字熟語のようですよね! XD
以上の文はどうですか?
Elizabeth
Jul 3, 2009, 18:25
oh no, i understand it, but the one before his was 所轄の轄 not 一
Because the head kanji for 轄 doesn't exist most likely. :relief:
It's OK, though. I never check on mine either. :P
Elizabeth
Jul 4, 2009, 05:38
新芽 (しんめ、young bud, sprout, shoot) の 芽!
warakawa
Jul 5, 2009, 12:03
^ that is a hard one, cant think of anything...
Mikawa Ossan
Jul 5, 2009, 12:16
芽生え めばえ a sprouting
Is this acceptable for an entry?
Elizabeth
Jul 6, 2009, 04:41
It's been a busy week...how about take your pick between spore and life insurance ??? :hihi:
A.芽胞 (がほう) の 胞 !
B.生命保険 (せいめいほけん) の 険 !
osamu_ys
Jul 6, 2009, 19:03
It's been a busy week...how about take your pick between spore and life insurance ??? :hihi:
A.芽胞 (がほう) の 胞 !
B.生命保険 (せいめいほけん) の 険 !
I don't know why there are A and B.
A 胞子(a spore) の 子
B 険悪(a foul temper ?) の 悪
aardwolf
Jul 8, 2009, 07:53
夢路 ユメジ
dreaming
夢路の路
路用 - ろよう - travelling expenses
用
Putrefaction
Jul 10, 2009, 03:59
Alert! This site will be down for 3 days from 10 July 2009. No amendments or new entries will be available. Please use a mirror site during that period. :(
用意 ようい - Preparation
意
I know one for this one already!
orochi
Jul 10, 2009, 21:05
意識不明 いしきふめい knocked out cold
意識不明の明
osamu_ys
Jul 14, 2009, 10:16
明治維新 の 新
(the Meiji Restoration)
Putrefaction
Jul 14, 2009, 12:52
新聞 (newspaper) の 聞
aardwolf
Jul 15, 2009, 09:41
Wow i didnt even notice the site was down ><
聞知 (http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E8%81%9E%E7%9F%A5&dtype=0&stype=0&dname=0ss&pagenum=1&index=117496800000) 【ブンチ】 To learn of (through ask ing or hearing?)
聞知の知
Elizabeth
Jul 20, 2009, 00:52
知事 (ちじ) Provincial governor の 事 !
pinewoodpine
Jul 20, 2009, 20:07
事件 [じけん] - Incident
事件 の 件
Elizabeth
Jul 26, 2009, 01:32
件数(けんすう) number of cases/items/things の 数
Pinewoodpine さんへ
ちょっと訂正ね。:
日本語は本当に難しいね。でも、断念しない。夢を実現させる為に。私の時間を犠牲にしてまでも成功したい!
がんばってね! 何が起こってもあきらめてはいけません! :D
neokai
Jul 26, 2009, 10:55
数学 (すうがく)
次は「学」です。
Putrefaction
Jul 29, 2009, 08:17
学生 - がくせい, student - 生
aardwolf
Jul 29, 2009, 15:23
生花 【イケバナ】
花ですよ!
ASHIKAGA
Jul 29, 2009, 17:13
花火 hanabi
花火 の 火!
aardwolf
Jul 31, 2009, 14:03
火事! 「カジ」
火事の事です。
neokai
Jul 31, 2009, 16:22
事件 「じけん」
「件」です。
Putrefaction
Aug 4, 2009, 23:46
件数 - けんすう - number of things!
Elizabeth
Aug 13, 2009, 08:55
数奇屋 (tea ceremony pavillion/hut/arbour/room/house...) の 屋!
Putrefaction
Aug 15, 2009, 03:34
屋外 - おくがい- outside.
外
samurai0607
Aug 23, 2009, 01:16
外見 - がいけん、そとみ - appearance
見
Putrefaction
Aug 30, 2009, 21:38
見世物 - みせもの - show; exhibition
物
harryfht
Sep 2, 2009, 08:56
物品税 (ぶっぴんぜい) Excise
次は 「税」
Elizabeth
Sep 2, 2009, 09:35
税関 (ぜいかん) の 関
Customs (Border Protection)
関西
Kansai
(15 characters)
西遊記, saiyuki, Journey to the West
西遊記の記
記念日の日
Annivesary, Memorial Day
日没, nichibotsu, sundown
日没の没
後遺症, koisho, aftereffects
後遺症の症
Putrefaction
Sep 13, 2009, 12:28
状況 -じょうきょう state of affairs
況
I think you killed the game with that one. :?
Putrefaction
Sep 19, 2009, 00:53
Then let's pretend that I said this: 墓地
Elizabeth
Sep 20, 2009, 06:27
獄道 (ごくどう) wicked underworld、 つまりヤクザ
の 道!
Putrefaction
Sep 21, 2009, 07:03
師家 - teacher's house.
家!
Casey4825
Sep 21, 2009, 09:11
賃金 [ちんぎん]
wages
Putrefaction
Sep 22, 2009, 07:27
魚市場 うおいちば (fish market)
場
Putrefaction
Oct 26, 2009, 03:17
面会 - めんかい - interview.
会!
会費 - かいひ - membership fee
費
Putrefaction
Nov 8, 2009, 00:38
費用 - spending usages.
用
vBulletin® v3.8.3, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.