Probably been asked before (Hiroshima) [Archive] - Japan Forum

PDA

View Full Version : Probably been asked before (Hiroshima)


StorDuff
Jul 7, 2002, 04:40
Hi = 'he'
ro = 'low' / 'row'
shi = 'she'
ma - 'ma'


In geography class a while back someone pronounced it syllable by syllabe like that (as I also do) and the teacher said it was actually pronounce 'ha-rosh-a-ma'. I didn't say anything, but how does that make sense, it sounds nothing like the letters used to spell it.

Is it just a proper English way to say it, or am I missing something? I've always said it the first way, never the second way (which is also much faster and worse sounding)

thomas
Jul 7, 2002, 08:12
It just proves that nobody's perfect, not even teachers.
;)

samuraitora
Jul 8, 2002, 23:24
Depending on how and where you come from, you learn different speach paterns. Some place different emphasis on different sylables.

moyashi
Jul 20, 2002, 21:23
um, StorDuff you're correct with the pronunciation. herow-shema is the normaly split due to the kanji formation of the name probably.