View Full Version : need help
I wanna learn basic japanese in english translation..can anybody help me
Are you looking for sites with info about Japanese language for self study or something else?
yea self study is ok too but if u wanna help me in this forum is appreciated too
What things do you want to know/suggest?
:note:
like basic asking question stuff.. how to ask if u know jap or not, where are u from, etc
mdchachi
Jan 4, 2004, 09:08
I suggest browsing the sites at http://www.jref.com/Language/Online_Resources/
then if you have any specific questions, come back here and ask.
well, I'm maybe two weeks in and have a grand collection of maybe 6 words. For example
SAIKO = great
OISHI = delicous
DES = is
DES KA = is it
CHO = very
SAIKO DES KA EVE-CHAN? (is it great Eve?)
HAI! CHO OISHI DES ZED-KUN(yes, very delicious!)
Am sure somebody can up the level from my weak first attempts...
:bow: :bow: :bow: :bow: :bow: :bow:
ok ill check out the link and will come back and ask u guys if i hav any questions thxs for ur time
Yes check those sites."Can you speak Japanese" is: Nihongo o hanashimasu ka. In Kana and Kanji that is 日本語を話しますか。
Elizabeth
Jan 4, 2004, 09:22
Originally posted by Eisuke
Yes check those sites."Can you speak Japanese" is: Nihongo o hanashimasu ka. In Kana that is 日本語を話しますか。
Actually that is "Do you speak Japanese?"
Can you speak Japanese is "Nihongo ga hanasemasuka?" or "Nihongo ga dekimasuka?"
You're right sorry I meant "Do you speak Japanese"."Can you speak Japanese" in Kana and Kanji is 日本語が話せますか。
Elizabeth
Jan 4, 2004, 09:55
Originally posted by Eisuke
You're right sorry I meant "Do you speak Japanese".Can you speak Japanese in Kana is 日本語が話せますか。
No, problem, although you probably should say "in Japanese" rather than "in kana" :).
SkaKid0911
Jan 4, 2004, 09:56
um well isnt that Kanji and Kana. I think the kana would be:
にほんご お はなします か
nihongo o hanashimasu ka
SkaKid0911
Jan 4, 2004, 09:57
oh god i skipped on down after reading that i didnt see Elizabeth's post. sorry lol dumb me!
Elizabeth
Jan 4, 2004, 10:12
Originally posted by TZed9
well, I'm maybe two weeks in and have a grand collection of maybe 6 words. For example
SAIKO = great
OISHI = delicous
DES = is
DES KA = is it
CHO = very
SAIKO DES KA EVE-CHAN? (is it great Eve?)
HAI! CHO OISHI DES ZED-KUN(yes, very delicious!)
Am sure somebody can up the level from my weak first attempts...
Where to start? :p
Wherever you picked up initial vocabulary like "saikou" (not used in isolation and never for food :p) and "chou" (also not used alone, closer to super in the sense of "more than" something).
Tadashiku wa: Correctly:
Eve-chan, oishii desuka?
Hai, totemo (very) oishii desu. :note:
bakadesu
Jan 4, 2004, 11:54
Originally posted by SkaKid0911
um well isnt that Kanji and Kana. I think the kana would be:
にほんご お はなします か
nihongo o hanashimasu ka
The direct object particle is written as を, not お. This is why romaji is evil.
Also, there are no spaces between Japanese words, assuming you weren't putting them in to make reading easier. :)
Good luck, though!;)
SkaKid0911
Jan 4, 2004, 14:45
Yeah i forgot there aren't spaces, so umm, how do they tell when words end???
SacredBlue
Jan 4, 2004, 15:04
Yeah i forgot there aren't spaces, so umm, how do they tell when words end???
There are a few ways, but it doesn't take long for it to become second nature. One of the easiest way is looking at where the particles are, so be sure you learn the particles and their uses - に、へ、は、が、を、の、で should be good for starters. Also, in alot of Japanese there is Kanji, which is a great help for word recognition and speed reading. For example..
東京の二店が好調なことから全国展開を計画中だ。
"Because the two stores in Tokyo are doing well, they are planning to expand nationwide".
I'm sure someone will explain it better than I can :p
bakadesu
Jan 4, 2004, 20:28
Canyoureadthissentenceeveniftherearenospaces?
That's because you recognize the words. Looking for particles is a good way, and so is looking for verb and adjective conjugations. Also look for common kanji and kanji compounds, like SacredBlue said.
SkaKid0911
Jan 5, 2004, 07:48
Thank you, I never thought of it that way. You guys have really cleared this up for me. Thanks again!
ok i couldnt find what these words mean "Suteki Da Ne" and anybody know where i can get japanese quotes with english translation?
bakadesu
Jan 5, 2004, 19:07
"Suteki da ne" = "Isn't it cool?"
(or, if it's "suteeki" - "It's a steak, isn't it?) XD I'd opt for the first one.
Originally posted by Elizabeth
Where to start? :p
Wherever you picked up initial vocabulary like "saikou" (not used in isolation and never for food :p) and "chou" (also not used alone, closer to super in the sense of "more than" something).
Tadashiku wa: Correctly:
Eve-chan, oishii desuka?
Hai, totemo (very) oishii desu. :note:
:)
Who mentioned food Liz? My total verbs so far include
saiko
saite
oishii
I can use with these
des
des ka
jani
cho
Thank you Liz, would you do some role playing with me?
:bow: :bow: :bow:
...
Liz-chan, saiko des ka..?
SkaKid0911
Jan 6, 2004, 06:19
Now im bad at japanese but from what i understand des and des ka, those would be wrong. I believe it is prounounced like that (u's are dropped) but i think when you write it you must right desu and desu ka. If i am wrong then please correct me but from what I have learned that is how you must write it.
Yes desu is the correct way of writing desu in romanji.
:)
Hai Eisuke san. Saiko desu ka? Saiko desu ka?
:bow: :bow:
SkaKid0911
Jan 6, 2004, 06:30
Saiko desu ka?
最古ですか?
さいこですか?
What does that mean? I'm not sure but does it mean: Great? Isn't it? or something close to that?
I belive what i said was 'Is it great?'.
Saiko desu ... 'yes it's great'
or
Saite desu ... 'It is not great'
Would be appropriate responses.... How am I doing?
This 最古 means the oldest.
:)
Elizabeth
Jan 6, 2004, 06:51
Saikou is also "the highest, greatest, supreme" with another kanji, though. For something truly spectacular like "saikou no hanabi," the greatest fireworks.
SkaKid0911
Jan 6, 2004, 06:54
Im confused, so Saiko desu ka is just like 'how is it going'?
Elizabeth
Jan 6, 2004, 07:02
No, saiko is an adjective. How are you doing is just Genki? or Dou desuka? or something. I'm confused too. What is the subject here?
need more helps with word translation to english...
-Uso zenbu oikakushiteru
-wasureta furishite
-kaete kuru kara
-sameta senaka misete
SkaKid0911
Jan 7, 2004, 06:49
hmmm the only thing in there i can figure out is oikakushiteru. I don't know what that means but i think its a form of oikaku and i think a more simpler for would be oikakumasu but that always confused me. Oh well i looked up oikaku and found oikakeru. Maybe thats it which in that case i think oikakushiteru would be chasing or persuing
Elizabeth
Jan 7, 2004, 08:46
No, it is 追い隠している (running and hiding, chasing down), nothing to worry about since it doesn't exist outside this song. Uso = lies, zenbu = all
Wasureta = forgotten, 振りして = could mean a lot of things
変えて来るから = Because it changes (?)
sameta = awoke (most likely) ; senaka = back (body) ; misete = show me
:note:
what does furishite means?
SkaKid0911
Jan 7, 2004, 09:08
Oh well at least i was on the right track with chasing :) I knew I was gonna get it wrong but the fact that i at least had close to the basic idea makes me happy lol
bakadesu
Jan 7, 2004, 09:59
Originally posted by Eve
what does furishite means?
~「振りする」-> 「振りして」?
Shake, shaking...I think
vBulletin® v3.8.3, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.