View Full Version : What is this kanji?
Johnathan
May 13, 2004, 01:10
(Attached picture below.)
I can't read this kanji, it's too small and blurry...
不思議な気持ちにHEARTを???したい
Fushigi na kimochi ni heart wo ??? shitai
Konnichiwa Johnathan-san!
It is a "癒し/いやし/Iyashi" and means "heal", "save" or "cure".
NANGI
Golgo_13
May 13, 2004, 07:39
can't see it--too small
Keiichi
May 13, 2004, 08:13
I can't even make out the one that NANGI posted. :D :D :D
Elizabeth
May 13, 2004, 08:37
I expected something closer to 優しい with a different bottom. :bluush:
Uncle Frank
May 13, 2004, 09:00
I get the file too big message?
Frank
PaulTB
May 13, 2004, 15:55
I get the file too big message?
Try attaching _just_ the kanji itself instead of the whole sentence.
Although I agree with Nangi - it's 癒したい
Johnathan
May 14, 2004, 02:33
I think if Japanese is your native language, and not learned secondarily, these things are easier to spot.
[another attached picture below]
So, did I get anything wrong with my Japanese or Romaji? Any wrong Kanji, kana, spelling, etc.?
FIND ME SOME TIME TO BELIEVE IN ME
何故か落ちていく
涙のように
くずれた思いの
かけらを
再び かき集め
不思議な気持ちにHEARTを癒したい
I AM NUMB LIKE A BEAUTIFUL DREAM
痛みを消して PUREな愛に溺れたい
I AM NUMB LIKE A BEAUTIFUL DREAM
傷口なめて PUREな愛につつまれたい
瞳の奥深く
写る何かが
記憶の方隅に
残る想いが
やがて壊されてゆく
FIND ME SOME TIME TO BELIEVE IN ME
I AM NUMB LIKE A BEAUTIFUL DREAM
痛みを消して PUREな愛に溺れたい
I AM NUMB LIKE A BEAUTIFUL DREAM
Find me some time to believe in me
Naze ka ochiteiku
Namida no youni
Kuzureta omoi no
Kakera wo
Futatabi kaki atsume
Fushigi na kimochi ni heart wo iyashitai
I am numb like a beautiful dream
Itami wo keshite pure na ai ni oboretai
I am numb like a beautiful dream
Kizu kuchi namete pure na ai ni tsutsumaretai
Hitomi no oku fukaku
Utsuru nani kaga
Kioku no kata sumi ni
Nokoru omoi ga
Yagate kowasareteyuku
Find me some time to believe in me
I am numb like a beautiful dream
Itami wo keshite pure na ai ni oboretai
I am numb like a beautiful dream
I would ask for an English translation, but that would be too big of a favor. x_X
Konnichiwa Johnathan-san!
記憶の方隅 -> 記憶の片隅
Naze ka ochiteiku -> Naze ka ochiteyuku
Kizukuchi -> Kizuguchi
NANGI
Johnathan
May 15, 2004, 01:31
I woulda never noticed that. Thanks!!
vBulletin® v3.8.3, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.