Two new English words I found mispronounced in Japanese [Archive] - Japan Forum

PDA

View Full Version : Two new English words I found mispronounced in Japanese


Golgo_13
May 26, 2004, 09:34
During my daily reading of the Japanese Daily Sun (Nikkan San) newspaper, two words have baffled me: "Jagujii" (ジァグジー) and "Kajino" ( カジノ).

"Jaguji" is supposed to be "jacuzzi". So it should've been written and pronounced as "jakuuji" (ジァクージ). Then I realized that the Japanese word for "water faucet" is "jaguchi," so that might have contributed to the confusion.

"Kajino", from the context I found out, is "casino".
Would've been better as Kashiino (カシーノ)

But then again, I can never for the life of me convince any Japanese person that their pronunciation of "major" is incorrect. :p

Maciamo
May 26, 2004, 09:45
First, these words are not English, but Italian. Transcribed from Italian, it should be "jakujji" ジャクッジ and "kaji-no" カジーノ, not "jakuuji" nor "kashiino".
The pronunciation they use in Japanese is visibly neither Italian, nor English, but French.