|
|
|
| About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help |
|
||||||||
| Grammar & Sentences Grammatical questions and sentence translations. |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
...what?!...
![]() Join Date: Jul 17, 2004
Age: 25
Posts: 180
![]() ![]() |
english words used in japanese
Many english words used in japanese end with the letter o.
does that go for all adopted words? ex: Fight - Fighto. --------------------------------------- also any advise about independant study would be greatly apreciated
__________________
If In Doubt... Run And Hide...
|
|
|
|
| Sponsored Links |
|
|
#2 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Sinspawne
Yup yup.
Originally Posted by Sinspawne
Er, do you mean
a) Do all adopted English words end in Japanese with 'o' ? or b) Do all words adopted into Japanese (English or not) end with 'o' ? The answer is 'no' to both. ƒoƒ“ƒ_ƒi bandana ... but I can't think of any good non-English examples right now.
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
...what?!...
![]() Join Date: Jul 17, 2004
Age: 25
Posts: 180
![]() ![]() |
It's just that all english words i've heard end with an o
like my example earlier. (only word i can think of at the moment) so any explanation would be fine |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Sinspawne
Not all do. ƒoƒ“ƒ_ƒi for example ends in an 'a', and probably came via English.
Originally Posted by Sinspawne
Well it's quite simple.
In Japanese a word can end with an 'n' ‚ñ or a word can end with one of 'a' 'i' 'u' 'e' 'o' sounds.* Therefore any English word ending in a consonant other than n ‚ñ has to be treated specially. For example Fred ends in a 'd'. But as Japanese can't end with 'd' it turns it into a 'do'. fureddo ƒtƒŒƒbƒh. Another thing that often happens is the ƒb, that effectively 'doubles' the next consonant sound, is often added before the end. e.g. fureddo not furedo. This is because it emphasises the sound of the consonant in the final syllable (mora in Japanese) which makes it sound slightly more like the original. * But it could be ‚©‚«‚‚¯‚± (ka, ki, ku, ke, ko) and so on for all the other Japanese sounds. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
...what?!...
![]() Join Date: Jul 17, 2004
Age: 25
Posts: 180
![]() ![]() |
Thank youI only understood some of it, but i believe my question was answered. im only a newbie so i can't read anything written in actual japanese letters
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
...what?!...
![]() Join Date: Jul 17, 2004
Age: 25
Posts: 180
![]() ![]() |
I'm not the brightest candle in the room...
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Sinspawne
Nobody expects you to learn Japanese overnight.
But you should be able to pick up the kana in a fortnight or two if you work at it. |
|
|
|
|
|
#9 |
|
...what?!...
![]() Join Date: Jul 17, 2004
Age: 25
Posts: 180
![]() ![]() |
really!? A forth night eh?
I havent really given it my all in my studies. lack of time and resources i guess.. But as soon as i get my things together, I'll get my thumb out of my *** and do my absolute best! I knew it would be hard when i started, but "giving up" is certainly not part of my vocabulary. I really look up to you guys, helping others like this. you have my eternal gratitude
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Sinspawne
Yeah, well that doesn't include the KANJI ... you don't want to know how long that takes
Originally Posted by Sinspawne
Good luck!
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
=Danieru=
![]() Join Date: May 12, 2004
Location: New Zealand
Age: 21
Posts: 52
![]() ![]() |
sux, im too busy with my studies to learn the kana in a few weeks, has taken me a month+ to learn hiragana, just because my animation corse is so hard out :/..
__________________
じゃまた、ダニエル
|
|
|
|
|
|
#12 |
|
Kikenna Sinshi
![]() Join Date: Aug 1, 2004
Posts: 15
![]() ![]() |
actually you'll only find o at the end when the foreign word ends with t or d. because in other cases they use the "u"-line as it is quiet when at the end. and the u line for t is tsu which doesn't resemble the sound of t at all. e.g. "bed" would be betsu! exeption: shirt = shatsu
__________________
sesshaha musha da to omotteruyo!
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Christianity in Japan | berean_315 | Religion in Japan | 104 | Dec 22, 2008 10:23 |
| An Invasion Not Found in the History Books | lineartube | History & Traditions | 17 | Apr 28, 2004 06:14 |
| Japanese words with numerous English translations | Maciamo | Learning Japanese | 19 | Aug 20, 2003 15:19 |
| NYT arcticle on English loan words | thomas | Learning Japanese | 1 | Oct 25, 2002 00:51 |
| ARTICLE: Bulletin of Concerned Asian Scholars | thomas | Comfort Women | 0 | Jan 27, 2001 16:00 |