Japan Forum
About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help
Site NavigationJREF Top > Japan Forum

Go Back   Japan Forum > Nihongo Forum > 英語勉強フォーラム - Learning English
Tokyo Thanksgiving Party, November 28! border=

英語勉強フォーラム - Learning English 英語か他の言語を習いたい日本人はここで質問できます。

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old May 30, 2005, 03:45   #1
Maciamo
Decommissioned ex-admin
 
Maciamo's Avatar
 
Join Date: Jul 17, 2002
Location: Austrasia
Posts: 6,647
Maciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to all
Residing in Belgium - Brussels Male
Post English vowels : 'o' pronounced ʌ

One of the most difficult aspects of learning English for a non native is its pronuciation. English spelling is notoriously unphonetic, which causes native speakers to mispell words and non natives who have mostly learnt it written to mispronounce words. This is especially true for speakers of related European languages which have many words in common but pronounced differently.

I have found that the words containing a 'o' pronounced as an Open-mid back unrounded vowel (like in the words 'sun, cut, enough, come, etc.') are among the most likely to be mispronouced. Many non natives will just read them as a Open mid-back rounded vowel (BrE version) like in the words 'cod, shock, block, etc.

The 'o' n the following words rhyme with 'shut', not 'shot' :

brother
come
cover, discover, coverage
covert (except in AmE)
covent
covet(ed), covetous
colander
colour
company
comfort
compass
dove
dozen
honey
love
mother
Monday
money
monk
monkey
nothing
one
other
stomach
ton(ne)
tongue
wonder
worry

Ditto for the 'ou' in these words :

cousin
country
double
touch
young
__________________

Over 100 destinations in the Japan Sightseeing Guide + detailed
Tokyo Guide and Kyoto Guide
Eupedia : Your Guide to Europe in English
Read the "Maciamo FAQ"

"What is the use of living, if it be not to strive for noble causes and to make this muddled world a better place for those who will live in it after we are gone?", Winston Churchill.

Last edited by Maciamo; May 31, 2005 at 00:37.
Maciamo is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old May 30, 2005, 07:50   #2
misa.j
Regular Member
 
misa.j's Avatar
 
Join Date: May 6, 2004
Location: NYS, US
Age: 37
Posts: 1,165
Blog Entries: 4
misa.j has disabled reputation
Residing in United States Female
Originally Posted by Maciamo
Many non natives will just read them as a Open back rounded vowel (BrE version) like in the words 'cod, shock, block, etc.
In my case it's the opposite, I actually have a harder time with those kind of words. I often mispronouce the words such as "crop" "haller" "fossil" "logic" and say them with 'o' pronounced as an Open-mid back unrounded vowel.

And yes, English pronouciation is one of the hardest things to overcome for a non-native English speaker. It's insane!
misa.j is offline   Reply With Quote
Old May 31, 2005, 00:32   #3
Maciamo
Decommissioned ex-admin
 
Maciamo's Avatar
 
Join Date: Jul 17, 2002
Location: Austrasia
Posts: 6,647
Maciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to allMaciamo is our spiritual leader to all
Residing in Belgium - Brussels Male
Originally Posted by misa.j
In my case it's the opposite, I actually have a harder time with those kind of words. I often mispronouce the words such as "crop" "haller" "fossil" "logic" and say them with 'o' pronounced as an Open-mid back unrounded vowel.
I may made a mistake in my explanation. I think both sounds are in fact 'open mid-back' vowels, but the one in 'shut' is unrounded, while the one in 'shot' is rounded. Have a look at the chart below; they are next to each others in 'open-mid' and 'back'. The sound in my list above is the one on the left ( ). Americans usually pronounced the normal British English 'o' (to the right ) as the 'open back rounded vowel' ( ) below in words like 'shot, block, cod, etc.'



Anyway, the vowel as pronounced in my list above do not exist in Japanese (or in Romance languages). In fact they are usually rendered as 'a' instead of 'o' in romaji/katakana. The Japanese 'o' is is between 'close-mid back' and 'open mid-back' I think.
Maciamo is offline   Reply With Quote
Old May 31, 2005, 22:46   #4
misa.j
Regular Member
 
misa.j's Avatar
 
Join Date: May 6, 2004
Location: NYS, US
Age: 37
Posts: 1,165
Blog Entries: 4
misa.j has disabled reputation
Residing in United States Female
That makes me realize how different vowels are pronounced in Brithish and American English. I think in American English, the words on your list are pronounced with the phonetic symbol upside down 'e'-sorry, I couldn't paste the exact symbol.

There are only five vowels in Japanese which makes it hard for them to pronounce a lot of English words.
misa.j is offline   Reply With Quote
Old Jun 2, 2005, 07:58   #5
Apri1
I didnt do it
 
Join Date: May 24, 2005
Posts: 40
Apri1 is just really nice
Residing in United States
English really makes no sense. Dont feel bad if you have trouble spelling words. They sound so different than how they are spelt a lot of the time. English is my native language and I still have trouble spelling words. Japanese is much easier =) I have no idea how anybody learns english. I think people who do are brilliant. I know I'd never have been able to learn it if I wasnt a native speaker.
Apri1 is offline   Reply With Quote
Old Jun 14, 2005, 22:57   #6
Tsuyoiko
DON'T PANIC!
 
Tsuyoiko's Avatar
 
Join Date: Mar 11, 2005
Location: In my cerebral cortex
Age: 34
Posts: 1,598
Tsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring godTsuyoiko is our awe-inspiring god
Residing in United Kingdom Female
Originally Posted by Maciamo

The 'o' n the following words rhyme with 'shut', not 'shot' :

(list follows)
English has so many regional accents that it is difficult to generalise. In your list I pronounce 'covert', 'colander', 'one' and 'tongue' to rhyme with 'shot'. The 'oo' is also very different. In my town we always pronounce it like in 'too', so 'book', 'cook', 'look' etc all have a round 'o' sound, whereas most people pronounce them with a 'u' sound. We get a lot of stick for it too.
__________________
"Hurrah for the electric speed of thought!" Fyodor Dostoevsky
Currently playing: Star Ocean: Second Evolution on PSP
Currently reading: War and Peace by Leo Tolstoy




Tsuyoiko is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Write English in Kanji ! Maciamo Learning Japanese 23 Feb 27, 2005 09:24
How the Japanese deal with the English "L" Sound Golgo_13 Learning Japanese 15 Mar 8, 2004 08:26
Japanese words with numerous English translations Maciamo Learning Japanese 19 Aug 20, 2003 15:19
Japanese is feminine, English is masculine Maciamo Culture Shock 5 Dec 5, 2002 10:29


All times are GMT +9. The time now is 01:29.



JREF Features
More JREF
Webmasters
Hosted Websites


vBulletin 3.8.3 Copyright © Jelsoft Enterprises Ltd.
About - Contact - Sitemap - Help - Privacy Statement - Terms of Use - Advertising
Copyright © 1999-2009 Japan Reference All Rights Reserved