Japan Forum
About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help
Site NavigationJREF Top > Japan Forum

Go Back   Japan Forum > Nihongo Forum > Learning Japanese > 日本語の勉強
Tokyo Thanksgiving Party, November 28! border=

日本語の勉強 日本語限定コーナー ; 日本語の質問、会話と練習

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old Mar 29, 2006, 13:47   #1
Nekomajin
Junior Member
 
Join Date: Dec 19, 2005
Location: Yokohama
Posts: 16
Nekomajin is quite nice
Residing in Japan Male
Do you have any questions to Japanese?

日本人だけど何か質問ある?(にほんじん だけど なにか しつもん ある?)
I am a Japanese. Do you have any questions to me?

個人情報が特定されない範囲で何でも答えます。(こじ じょうほう が とくてい されない はんい で こたえます。)
I answer anything except personal information.


-- スペック --
製造年: 1973
全長: 162 cm
重量: 60 Kg
性別: ♂
仕事: プログラマ
生息地: 横浜市(よこはまし)
製造元: 二人の日本人(ふたり の にほんじん)
使用言語: 日本語(にほんご)
渡航経験: なし

-- sepc --
year of manufacture: 1973
length:162 cm
weight: 60 Kg
sex: male
job: computer programer
habitat: yokohama(Japan)
maker: two Japanese
language: Japanese
experience abroad: nothing



One post is one question.
And question is Japanese language with English language.

thank you.
Nekomajin is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old Mar 30, 2006, 10:06   #2
epigene
不束者です
 
epigene's Avatar
 
Join Date: Nov 10, 2004
Location: 都下
Posts: 3,500
Blog Entries: 22
epigene has disabled reputation
Residing in Japan-Tokyo Female
面白そうなので、だれか質問するのを待ってたんですけ ど。。。
I've been waiting for someone to ask a question, because it looks interesting...

それでは、私から。
So, I'll start.

プログラマーって、大変な仕事ですか?
Is programming a tough job?

Yoroshiku!
__________________
✄ฺ--------- キ ---- リ ---- ト ---- レ ---- マ ---- セ ---- ン --------
epigene is offline   Reply With Quote
Old Mar 30, 2006, 12:00   #3
doinkies
ガイジン娘。
 
doinkies's Avatar
 
Join Date: Dec 21, 2005
Age: 20
Posts: 411
doinkies has much to be proud ofdoinkies has much to be proud of
Residing in United States Female
はじめましてNekomajinさん。ドインキーズです。よろしくおねがいします。
Nekomajinさんはどんなコンピューターソフトをプログラムしますか?
(What kind of software do you program?)
__________________
あなたが好きだと言ったこの街並みが
今日も暮れてゆきます
広い空と遠くの山々 二人で歩いた街
夕日がきれいな街
-森高千里の「渡良瀬橋」から

どいんきぃずの屋 〜 ドインキーズの日本語のブログ
doinkies is offline   Reply With Quote
Old Mar 30, 2006, 13:08   #4
Nekomajin
Junior Member
 
Join Date: Dec 19, 2005
Location: Yokohama
Posts: 16
Nekomajin is quite nice
Residing in Japan Male
Originally Posted by epigene
プログラマーって、大変な仕事ですか?
Is programming a tough job?
私は、プログラマはハードな仕事だと思います。
I think so programa is hard job.

閑散期(かんさんき) : 1日8時間 / 1週間40時間
off peak: work of 8 hour per day / 40 hour per week
繁忙期(はんぼうき) : 1日20時間 / 1週間140時間
busy term: work of 20 hour per day / 140 hour per week


えっ!? 1週間で140時間!!
Huh!?... 140 hour per week!!
私、死んじゃう?(笑)
Do I die? lol
Nekomajin is offline   Reply With Quote
Old Mar 30, 2006, 13:36   #5
Nekomajin
Junior Member
 
Join Date: Dec 19, 2005
Location: Yokohama
Posts: 16
Nekomajin is quite nice
Residing in Japan Male
Originally Posted by doinkies
Nekomajinさんはどんなコンピューターソフトをプログラムしますか?
(What kind of software do you program?)
私は色々なソフトウエアを作っています。
I am making various software.

ウェブ・システム、ビジネス・アプリケーション ...
web system, bussiness application ...


だけど、私はまだゲームを作ったことがありません。
but I have not made computer game yet.

ゲーム・プログラミングを経験してみたいなぁ
I want to experience game programming.

エロゲとかw
Like a ecchi game. lol
Nekomajin is offline   Reply With Quote
Old Mar 30, 2006, 20:36   #6
epigene
不束者です
 
epigene's Avatar
 
Join Date: Nov 10, 2004
Location: 都下
Posts: 3,500
Blog Entries: 22
epigene has disabled reputation
Residing in Japan-Tokyo Female
Originally Posted by Nekomajin
えっ!? 1週間で140時間!!
Huh!?... 140 hour per week!!
私、死んじゃう?(笑)
Do I die? lol
うわさには聞いてましたけど、すごいですね。
I heard such rumors before, but it's horrid!

身体をお大事に・・・
Please take care of yourself...

趣味はありますか?
Do you have a hobby?
epigene is offline   Reply With Quote
Old Mar 31, 2006, 13:49   #7
Nekomajin
Junior Member
 
Join Date: Dec 19, 2005
Location: Yokohama
Posts: 16
Nekomajin is quite nice
Residing in Japan Male
Originally Posted by epigene
趣味はありますか?
Do you have a hobby?
私は日帰り旅行と温泉が好きです。
I like a day's trip travel and a hot spring.

私は温泉に入って、疲れた身体を癒します。
I dip in a hot spring and release a little stress.


そうそう、明日は枝垂桜(しだれざくら)を見に行きます 。
I will go to see the flower of a weeping cherry tree tomorrow.

今、桜は満開ですよ。
The cherry blossoms are really beautiful now.

箱根の桜情報(cherry information in Hakone)
http://www.hakonenavi.jp/special/information.html


箱根は温泉街です(笑)
Hakone is famous hot spring resort. lol

一石二鳥!
serve a dual purpose!
Nekomajin is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Questions about Beyblade in Japanese Neo Adeline Anime & Manga 0 Oct 8, 2004 03:03
Questions Hanada Tattsu Religion in Japan 1 Dec 25, 2003 07:58
Three Questions Nu Archetype Learning Japanese 3 Aug 1, 2003 22:49


All times are GMT +9. The time now is 04:31.



JREF Features
More JREF
Webmasters
Hosted Websites


vBulletin 3.8.3 Copyright © Jelsoft Enterprises Ltd.
About - Contact - Sitemap - Help - Privacy Statement - Terms of Use - Advertising
Copyright © 1999-2009 Japan Reference All Rights Reserved