|
|
|
| About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help |
|
||||||||
| Support Requests If you need technical assistance with any of our site features (Topsites Japan, Japan Banner Exchange etc) please post your requests here! |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
You SPAM/We BAN !
![]() ![]() Join Date: May 21, 2003
Location: State of Maine
Age: 59
Posts: 6,715
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Japanese fonts
I notice on this forum site a lot of the information is in the Japanese characters (Kangi etc.). Is there a download I can put in my computer to be able to read everything in English ?
I guess I can dig out my 30 year old Japanese text books and try to translate but I would die of old age by the time I got through a single sentence! Maybe the idea is to make it so only those who read Japanese can understand the messages and it is is not my earned right to be able to do so. I feel like I am missing out on a lot of interesting knowledge by not being able to read everything. Is there an easy solution or should I start studying? |
|
|
|
| Sponsored Links |
|
|
#2 |
|
Regular Member
![]() Join Date: Apr 22, 2003
Location: アメリカ
Posts: 8,505
![]() ![]() |
Frank,
Of course you should study, too, but here are some references re: automated translation sites & software etc if you can get the fonts to display correctly and just want to run it through one of those for a quick and dirty feel of the subject matter. Don't worry about missing out on much knowledge here, though. Some of the threads are lessons or discussions of the language, but mostly it is people talking about their personal lives. Feel free to ask if you're looking for something in particular or have questions about any of them!http://langsupport.japanreference.com/translation.shtml |
|
|
|
|
|
#3 |
|
squabblemaker
![]() Join Date: May 27, 2003
Location: Japan
Age: 36
Posts: 297
![]() ![]() |
I used the babylon free ja-en-ja dictionary, I kinda get the feel of japanese sentence structure though not very proficiently and that Ctrl+mouseclick on Babylon translator really did a good job in helping me deciphering the monstrous japanese.
ax |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| The Yakuza Recession | thomas | Society & Gender | 4 | Feb 13, 2009 09:18 |
| Christianity in Japan | berean_315 | Religion in Japan | 104 | Dec 22, 2008 10:23 |
| An Invasion Not Found in the History Books | lineartube | History & Traditions | 17 | Apr 28, 2004 06:14 |
| Japanese Sword Q & A | Mandylion | History & Traditions | 0 | Mar 14, 2004 14:45 |
| ARTICLE: Bulletin of Concerned Asian Scholars | thomas | Comfort Women | 0 | Jan 27, 2001 16:00 |