|
|
|
| About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help |
|
|
#1 |
|
Guest
Posts: n/a
![]() |
Little fire
Can 'Little fire' be expressed as 小火?
I think 'chiisai' can be expressed as 小さい as well as ちいさい、and I think 小 means little. hi is fire. I KNOW that. (I think) ![]() So can you use 小火 to mean 'little fire'? What would be the reading of that? I want to know because it will help me learn kanji compounds better. Thanks in advance ジョー Oh, and on a whim, how would I say 'Thanks in advance' in Japanese (or something similar?) Thanks! |
|
| Sponsored Links |
|
|
#2 |
|
japán vagyok
![]() |
Originally Posted by dark_secrester
It depends on the meaning of "fire" you have in your mind.
If you mean the fire in general (what you can produce with a lighter or striking a match stick, etc.) you should say 小さい火. There is a word 小火(しょうか) which means little fire but normally this fire means fire as an incident - the case you need to call fire brigade (normally called 火事/かじ), and 小火 is a fire in small scale, easy to put out. This word is not commonly used, though.
Originally Posted by dark_secrester
When asking for questions or help, this "prematured thanks" can be said:
よろしくお願いします。(よろしくおねがいします).
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Guest
Posts: n/a
![]() |
Thanks so much Undretentide!
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Breath of fire IV translation | kevinsano | Learning Japanese | 0 | Feb 15, 2005 09:02 |
| Japan steps up fire-prevention measures in subways | thomas | Assorted | 1 | Feb 21, 2003 16:25 |
| Natsuko Toda under fire | thomas | Movies & TV Series | 1 | Jan 23, 2003 07:44 |