Japan Forum
About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help
Site NavigationJREF Top > Japan Forum

Go Back   Japan Forum > Nihongo Forum > Learning Japanese > Grammar & Sentences
Tokyo Thanksgiving Party, November 28! border=

Grammar & Sentences Grammatical questions and sentence translations.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old Jan 28, 2004, 06:27   #1
pete_hunt
Junior Member
 
Join Date: Jan 28, 2004
Posts: 2
pete_hunt is quite nice
Residing in
Basic translation help

I want make a very elaborate meaningful present for my friend's 18th. He's really into Japanese and wants to live in Tokyo after uni. Could anyone construct the kanji, hiragana, Katakana or whatever has the least number of characters which would imply his home being in Tokyo? Do you get my meaning?

Just the correct character for Tokyo would be good if the other is too long.

Should it be written properly downwards?

Thanks very much!
robs.netmail@virgin.net
pete_hunt is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old Jan 28, 2004, 06:54   #2
Elizabeth
Regular Member
 
Elizabeth's Avatar
 
Join Date: Apr 22, 2003
Location: アメリカ
Posts: 8,509
Elizabeth has disabled reputation
Residing in United States Female
I'm only aware of Tokyoite, which is literally Tokyo person (東京人) or perhaps Tokyo resident (東京都民), although you won't be considered full breed until your family has lived there for a few generations at least (江戸っ子).
__________________
たとえ辛くても、永遠に続く苦しみなどないでしょう。
Elizabeth is offline   Reply With Quote
Old Jan 28, 2004, 07:26   #3
pete_hunt
Junior Member
 
Join Date: Jan 28, 2004
Posts: 2
pete_hunt is quite nice
Residing in
Cheers Liz. Just a quick question. Should this phrase properly be displayed downwards? Liks this:





Or in standard left to right horizontal form.
pete_hunt is offline   Reply With Quote
Old Jan 28, 2004, 07:38   #4
Glenn
考え中
 
Join Date: Jan 8, 2004
Posts: 5,544
Glenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to allGlenn is our spiritual leader to all
Residing in United States Male
Nowadays the horizontal writing style is becoming more and more common, so it would be fine to write it horizontally. The vertical style seems to be used more for books and manga (although I believe that magazines are written horizontally, or at least some of them).
Glenn is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Lost In Translation ; Japan/Bill Murray arnadstephen Movies & TV Series 77 Dec 30, 2007 20:17
Bio Translation Request Christopher7777 Learning Japanese 3 Nov 8, 2003 09:08
I need some translation help again... Johnathan Learning Japanese 2 May 21, 2003 15:59
Poor translation Maciamo Learning Japanese 27 Aug 28, 2002 19:15


All times are GMT +9. The time now is 10:31.



JREF Features
More JREF
Webmasters
Hosted Websites


vBulletin 3.8.3 Copyright © Jelsoft Enterprises Ltd.
About - Contact - Sitemap - Help - Privacy Statement - Terms of Use - Advertising
Copyright © 1999-2009 Japan Reference All Rights Reserved