|
|
|
| About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help |
|
||||||||
| Grammar & Sentences Grammatical questions and sentence translations. |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
Banyai! Banyai!
![]() Join Date: Apr 21, 2004
Location: Sydney, Australia
Posts: 141
![]() ![]() |
Can some translate this for me?
キャップと瓶
Can someone kindly translate this the above line for me. I wanna know the reading for the kanji. I study Japanese myself but I wanna know the correct reading from a pro. Thank you very much.
__________________
Banyai! Banyai! |
|
|
|
| Sponsored Links |
|
|
#2 |
|
Regular Member
![]() Join Date: Apr 22, 2003
Location: アメリカ
Posts: 8,509
![]() ![]() |
It says.....a cap and bottle (bin), or earthenware pot (kame) depending on the context and how professional you want to appear.
__________________
たとえ辛くても、永遠に続く苦しみなどないでしょう。 |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Banyai! Banyai!
![]() Join Date: Apr 21, 2004
Location: Sydney, Australia
Posts: 141
![]() ![]() |
Thanks alot, i originally had "bin" but I just wanted to make sure.
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by goggles
As always if you want to make sure context is your friend.
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| HELP!! Can somebody please translate this | makov25 | Learning Japanese | 10 | Jan 18, 2004 00:41 |
| can someone translate my letter into hiragana? | StarItako | Learning Japanese | 8 | Nov 29, 2003 08:43 |
| Help translate cooking ingredients into Japanese | Myles | Learning Japanese | 0 | Nov 24, 2003 04:46 |
| translate english to romanji please | Supreme Neo | Learning Japanese | 2 | May 11, 2003 13:24 |
| I need someone to translate something. | Johnathan | Learning Japanese | 6 | May 2, 2003 19:49 |