Japan Forum
About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help
Site NavigationJREF Top > Japan Forum

Go Back   Japan Forum > Nihongo Forum > Learning Japanese > Grammar & Sentences
Tokyo Thanksgiving Party, November 28! border=

Grammar & Sentences Grammatical questions and sentence translations.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old Jun 3, 2004, 18:28   #1
michaelkoh32
Regular Member
 
Join Date: Aug 13, 2003
Location: Singaporean
Age: 28
Posts: 46
michaelkoh32 is an unknown quantity at this point
Residing in
Translation needed

Hi to those who's willing to view and help me with this post.
i must admit that i will require a lot of translation from you. I really hope
you can help me with it. Thanks

1 ありがとうございます!
>>シンガポール当てのメールは、いくらかかりますか? Thank you
これはどういうことでしょうか?
シンガポールへのメール、僕はお金かかってませんよ。無料で今メールしてます!^^
michaelkoh32 is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old Jun 3, 2004, 18:35   #2
PaulTB
Manga Psychic
 
PaulTB's Avatar
 
Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
PaulTB has disabled reputation
Residing in Male
Originally Posted by michaelkoh32
Hi to those who's willing to view and help me with this post.
i must admit that i will require a lot of translation from you. I really hope
you can help me with it. Thanks
>>シンガポール当てのメールは、いくらかかりますか? Thank you

How much does it take to send [an email]* to Singapore?

これはどういうことでしょうか?

What's that all about?

シンガポールへのメール、僕はお金かかってませんよ。無料で今メールしてます!^^

[Email] to Singapore, doesn't cost me anything! I'm sending one free of charge now!

* メール is generally email, but it is also used for text messaging on mobile phones and such. I think there's been some confusion between the two - generally email doesn't cost anything - but something sent on a mobile phone would.
PaulTB is offline   Reply With Quote
Old Jun 3, 2004, 18:54   #3
michaelkoh32
Regular Member
 
Join Date: Aug 13, 2003
Location: Singaporean
Age: 28
Posts: 46
michaelkoh32 is an unknown quantity at this point
Residing in
Thanks

Is it possible if you can help me in getting items from japan? Because some of the japanese sellers refuse to post the item to other countries, so i need you
to help me to bid for it, then ask the seller to post the item to you, and then you post the item to me. I will pay for all the postage expenses.
But please let me know the estimated total cost that i need to pay you before you bid. Thanks. If it is of a trouble to you, please ignore my request.Thanks for reading my unreasonable request! Good day to you

CAn translate into japanese please? Thanks Thanks
michaelkoh32 is offline   Reply With Quote
Old Jun 3, 2004, 19:03   #4
PaulTB
Manga Psychic
 
PaulTB's Avatar
 
Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
PaulTB has disabled reputation
Residing in Male
Aha! I guess you were getting メール mixed up with 郵便.

Originally Posted by michaelkoh32
Can translate into japanese please? Thanks Thanks
So you're going to send the text below to somebody in Japan? It's a little bit complicated - I'm better at Japanese -> English than English -> Japanese.

I might have a go later if nobody else does first.

Originally Posted by michaelkoh32
Is it possible if you can help me in getting items from japan? Because some of the japanese sellers refuse to post the item to other countries, so i need you to help me to bid for it, then ask the seller to post the item to you, and then you post the item to me. I will pay for all the postage expenses. But please let me know the estimated total cost that I need to pay you before you bid. Thanks. If it is of a trouble to you, please ignore my request.Thanks for reading my unreasonable request! Good day to you
PaulTB is offline   Reply With Quote
Old Jun 3, 2004, 19:08   #5
michaelkoh32
Regular Member
 
Join Date: Aug 13, 2003
Location: Singaporean
Age: 28
Posts: 46
michaelkoh32 is an unknown quantity at this point
Residing in
oh, it's ok. thanks a lot.

Ya, i sending the message to a japanese friend.
michaelkoh32 is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translation needed. Thank you michaelkoh32 Grammar & Sentences 16 Jun 4, 2004 20:46
translation needed... please help. [ kill bill ] ravanacymraeg.co.uk Learning Japanese 1 Nov 20, 2003 00:42
Translation needed, please help me :) Guyver1 Learning Japanese 0 Oct 23, 2003 23:05
another translation needed.. Exidez Learning Japanese 8 Oct 20, 2003 20:49


All times are GMT +9. The time now is 07:54.



JREF Features
More JREF
Webmasters
Hosted Websites


vBulletin 3.8.3 Copyright © Jelsoft Enterprises Ltd.
About - Contact - Sitemap - Help - Privacy Statement - Terms of Use - Advertising
Copyright © 1999-2009 Japan Reference All Rights Reserved