|
|
|
| About JREF | Contact Us | JREF Shop | Topsites | Advertising | Sitemap | Help |
|
|
#1 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
HOw
do you tell what the stem word is in a verb or noun or adjective and how can you tell what suffix to add to it.
also how do you know when the stem word is supposed to change. help onigaishimasu! ^^
|
|
|
|
| Sponsored Links |
|
|
#2 |
|
考え中
![]() Join Date: Jan 8, 2004
Posts: 5,544
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The stem is the entire word up until u for Group I verbs, and up until ru for Group II verbs. Group II verbs all end in either iru or eru, so they're pretty easy to pick out. If a verb doesn't end in either iru or eru, then it is Group I.
__________________
Avoid Mojibake! -- 文字化けを避ける! Dictionary at Goo - English-Japanese, Japanese-English, Japanese Language Teach Yourself Japanese and Teach Yourself Japanese Message Board Jim Breen's online dictionary and kanji lookup |
|
|
|
|
|
#3 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
Hai but how can you tell what suffix should follow what verb?
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
考え中
![]() Join Date: Jan 8, 2004
Posts: 5,544
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I don't know what you're asking. What exactly do you mean by suffix? Could you give me an example?
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
ex kaku means to speak the stem is kaki how do you get the stem kaki from the dictionary form kaku
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
考え中
![]() Join Date: Jan 8, 2004
Posts: 5,544
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The stem is kak, not kaki.
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Glenn
Meh. Depends on how you define 'stem'. Stem is often used when referring to -ます stem (which I usually call the -ます base). You're obviously using stem to refer to the portion that does not change, but personally I dislike going down that root because it only work in romaji.
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
Originally Posted by PaulTB
hai... So how would you recommend finding the stem?
and also when dropping the u or ru off of a word how do you know what ending suffix to use? Is there a General rule. |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Regular Member
![]() Join Date: Apr 22, 2003
Location: アメリカ
Posts: 8,508
![]() ![]() |
Originally Posted by Kenkaku musei
This Kaku at least (書く) means to write, not speak.
__________________
たとえ辛くても、永遠に続く苦しみなどないでしょう。 |
|
|
|
|
|
#10 |
|
Manga Psychic
![]() Join Date: Jan 22, 2004
Posts: 2,111
![]() ![]() |
Originally Posted by Kenkaku musei
Well like I said I don't use the 'stem' term much. I suppose I worked from
1. Recognizing the forms. e.g. たべない = plain negative かきます = polite した = plain past きませんでした = polite past negative いけない = potential negative 2. Working out the dictionary form given a non-dictionary form (and vice versa) Ichidan たべない -> たべる Godan : かきます -> かく Irregular : した -> する きませんでした -> くる いけない -> いく NOTE that there are ambiguities. For example the example I gave, きませんでした -> くる could equally be きませんでしたきる -> きる. The first is from the irregular verb '来る' 'to come', and the second from the Ichidan verb '着る' 'to wear'. There are plenty of web pages out there on this stuff. |
|
|
|
|
|
#11 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
the only thing is i can't read hiragana yet and i also cannot see the charaters because i'm at work. can some one translate?
|
|
|
|
|
|
#12 |
|
Regular Member
![]() Join Date: Mar 14, 2004
Location: Estonia
Posts: 22
![]() ![]() |
PaulTB wrote:
Well like I said I don't use the 'stem' term much. I suppose I worked from 1. Recognizing the forms. e.g. tabenai = plain negative kakimasu = polite shita = plain past kimasendeshita = polite past negative ikenai = potential negative 2. Working out the dictionary form given a non-dictionary form (and vice versa) Ichidan tabenai -> taberu Godan : kakimasu -> kaku Irregular : shita -> suru kimasendeshita-> kuru ikenai -> iku NOTE that there are ambiguities. For example the example I gave, kimasendeshita -> kuru could equally be kimasendeshitakiru -> kiru. The first is from the irregular verb 'kuru' 'to come', and the second from the Ichidan verb 'kiru' 'to wear'. There are plenty of web pages out there on this stuff. |
|
|
|
|
|
#13 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
Douzo!!! i'm getting better at this thanks angy anf paul and glen
and i figured out how the grammar book got kaki as a stem. i=the veb inflection. so kak is the actual stem but add the inflection and you get kaki !! YAtta!! |
|
|
|
|
|
#14 |
|
考え中
![]() Join Date: Jan 8, 2004
Posts: 5,544
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Originally Posted by PaulTB
Yes, I know. In fact, I was almost certain that someone would bring this up. It seems too that he was using two different definitions for "stem," so that was adding to his confusion. I think that the romaji version is useful for foreign learners, at least if only in the initial stages, though.
|
|
|
|
|
|
#15 |
|
The willing one will know
![]() Join Date: Jun 3, 2004
Location: USA
Age: 31
Posts: 42
![]() ![]() |
I figured it out though
it depends on how you take on the meaning of stem. I have been advancing in my stufies and i see now why in some books the "stem" ends differently than explained. it's because the "i" or additional letter is usually an inflection.if you remove the inflection you get the true"stem" ex. kaku the stem as shown in the book is kaki the inflection is the"i" drop the "i" and you get Kak which is the true stem |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|