1. Mojibake 文字化け

    Dear valued Members, due to the recent forum conversion a lot of threads in the 日本語 section still display garbled Japanese characters. We are aware of the situation and work hard on resolving this issue. As all the corrections have to be done manually, this will take some time. We thank you for your patience and understanding!

Need a little help with a sentence.

Discussion in 'Learning Japanese' started by Kaia, Sep 20, 2009.

  1. Kaia

    Kaia 後輩
    後輩

    Joined:
    May 2, 2009
    Messages:
    9
    Likes Received:
    0
    ツ秋窶堙俄?堙遺?堙ゥ窶堙?、窶板シニ椎?ツーニ丹窶堙ー窶凖岩?堋オ窶堙??堙娯?愿コ窶怒ヒ?ェ窶堙ーナ塚??堙溪?堙ゥナスナスツ坂?。窶堋ェツ行窶堙ュ窶堙ェ窶堙ゥツ。

    It looks like it means that when autumn comes, the best Japanese team is determined in a game. (The two leagues here are the pacific and the central league it says, I know nothing about baseball.)

    1. What does 窶凖岩?堋キ mean here? I thought it was just the intransitive version of 窶凖岩?堙ゥ.
    2. Why does 窶堙 appear after 窶凖岩?堋オ窶堙? Are verbs in 窶堙?form nouns?

    Thanks in advance! :?
     
    #1
  2. Elizabeth

    Elizabeth 先輩
    先輩

    Joined:
    Apr 22, 2003
    Messages:
    9,528
    Likes Received:
    129
    窶凖岩?堋オ窶堙??堙 is kind of an example of a phrasal verb ?? in Japanese which in English refers to a verb connected to a preposition or adverb. It is a nominalizer, but I believe the meaning is still 窶凖岩?堋キ. A game that is decided "through" or "by way of" the two leagues.

    Sorry this isn't more help. lol. I just always read it like a noun without bothering to ask the hard questions later. :blush:
     
    #2
  3. undrentide

    undrentide Japa'n vagyok
    Donor

    Joined:
    Jan 18, 2006
    Messages:
    3,550
    Likes Received:
    287
    窶凖岩?堋オ窶堙?(ツ?停?凖岩?堋キツ) here means "through". As you mentioned there are two leagues and they usually play separately. 窶堙 is used to modify 窶愿コ窶怒ヒ?ェ with 窶板シニ椎?ツーニ丹窶堙ー窶凖岩?堋オ窶堙?
    When autumn comes, they have a game to decide the No.1 in Japan through both leagues.
     
    #3

Share This Page