Question Can someone translate this please?

Discussion in 'Translations' started by demonkarg, Oct 21, 2018.

  1. demonkarg

    demonkarg Kouhai

    5
    0
    2
    Hello everyone, someone could help me translate these four texts, I would really appreciate it: D

    Text1: あの支衛君が "人妻" なんかに手を出すわけが...
    Text2: だってそこに行くならまず私に手を出すはずだもん!
    text3: 続きは...互いに 生き残ってからだ!
    Text4: メテ火隕右

    Thanks :emoji_grinning:
     
  2. Toritoribe

    Toritoribe 禁漁期
    Staff Member Moderator

    14,720
    1,524
    228
  3. demonkarg

    demonkarg Kouhai

    5
    0
    2
    Hello, in that post I do not need it anymore, I already translated it, I just need
    these last mentioned texts, that's why I need help to translate from Japanese to English
     
  4. Toritoribe

    Toritoribe 禁漁期
    Staff Member Moderator

    14,720
    1,524
    228
    Read again my post above more carefully. What I want to say is "What part(s) don't you get specifically? (Note that obscene materials are inappropriate here.)" and "Anyway, the context is necessary to translate, as always mentioned."
     
  5. demonkarg

    demonkarg Kouhai

    5
    0
    2
    everything, that is, I need the translation of each complete text :emoji_frowning2:, I always use translators of web pages, and as you know they will never translate correctly, I only need those last texts. I would appreciate it :emoji_grinning:
     
  6. mdchachi

    mdchachi Moderator
    Moderator

    2,371
    212
    87
    He is asking you for the context. Context means, what is the story about. What precedes this text, etc.
     
  7. demonkarg

    demonkarg Kouhai

    5
    0
    2
    Ah sorry, the protagonist named Sasae took (kidnapping) the queen of the king
    The queen is married to the king or so I think, since she says married woman. In the last text is the name of the chapter
     

    Attached Files:

  8. Toritoribe

    Toritoribe 禁漁期
    Staff Member Moderator

    14,720
    1,524
    228
    The title of the chapter 5 is not the one you wrote in this thread, and the third line is not from those pages.
    In the first place, JREF is not an online translation service. This is a place basically for learning Japanese. We will be able to help you if your question is regarding specific words, sentence constructions or grammatical issues after you tried translating by yourself.
     

Share this page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice