ようこそ! Welcome to JREF!

We are a community for people interested in All Things Japanese.

If you are new to the site, why not register? By doing so and being an active member you can make posts and access all site sections. You can register here and even do so using Facebook, Twitter or Google+!

  1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Chinese characters shared by China and Japan

Discussion in 'China Forum' started by Azomyr, Jun 27, 2013.

  1. Azomyr

    Azomyr 先輩

    47
    2
    18
    Hello,

    Does anyone know how much Chinese characters remained equall in spite of the parallel waves of simplifications carried out by both countries?

    Regards
     
  2. masaegu

    masaegu 先輩

    247
    27
    0
    #2 masaegu, Jul 5, 2013
    Last edited: Jul 5, 2013
    As a native speaker of one of the two languages in question and a learner of the other, I still completely fail to see the significance of your question or am I missing something here?. Whatever the answer might be, it would purely be a result of coincidence.
     
  3. Azomyr

    Azomyr 先輩

    47
    2
    18
    Excuse me for almost having raped the English language. I just wanted to know an aproximation about the number of the official Chinese characters (simplified or not) that are equal in both People's Republic of China and Japan. I also take the opportunity to ask the same question but in regard to the amount of the most frequently used Chinese characters shared by both countries.
     
  4. FinancialWar

    FinancialWar Suspended

    1,065
    43
    48
    If you completely fail to see the significance of the question then it only shows that you don't have a sysmatic way of learning both kanji and hanzi.
     
  5. FinancialWar

    FinancialWar Suspended

    1,065
    43
    48
    Hi Azomyr

    You have asked a very good question, and probably the most important one if you want to learn both Japanese and PRC Chinese characters.

    The following information are all from my personal effort as one of my goal is to pass Kanken 2.

    There are 2136 Joyo kanji, which is the Kanken 2 level, out of the 2136, there are total of about 860 kanjis that are different from the PRC after simplification/modification by both nations.

    This number include all the discrepancies including Wasei Kanji, and stroke difference,so if you consider kanjis like 反, 戸, 所 etc to be the same in both Japan and PRC, then the number will be smaller.
     
  6. Azomyr

    Azomyr 先輩

    47
    2
    18
    Thank you very much, I'm thinking about restarting my long ago abandoned study of Mandarin Chinese, so this can be very helpful.
     
  7. JMarion

    JMarion 後輩

    8
    0
    0
    I have to admit that I like both Japanese and Chinese but feel I need 2 lifetimes to learn even the basic language, it seems difficult.
     
  8. nice gaijin

    nice gaijin Resident Realist
    Moderator

    5,075
    319
    157
    There's a lot of overlap between the character sets, and many characters that share the same origin that have changed differently in each language. This is especially evident in simplified Chinese... but as you study and get more comfortable with the characters, you'll more easily see the patterns and begin to create those connections in your brain so that when you see something like 见 and 見 you'll recognize them as the same character.
     
    • Like Like x 1
  9. Jher

    Jher Kouhai

    7
    0
    1
    China, Japan & S Korea had a meeting few years ago and the results were approximately 1000 commonly used characters used between the 3 countries.
     
  10. Mike Cash

    Mike Cash 骨も命も皆此の土地に埋めよう

    16,007
    1,502
    253
    Really? Name the year and list the characters.
     
  11. Mike Cash

    Mike Cash 骨も命も皆此の土地に埋めよう

    16,007
    1,502
    253
    One news organization from each country got together.

    You made it sound like the governments of the three countries.
     

Share this page