How to wish something in Japanese? "I wish you money"

Discussion in 'Translations' started by nakamiganai, May 21, 2018.

  1. nakamiganai

    nakamiganai Registered

    3
    0
    1
    In Lithuanian we would use this only using the word "money", similar to how "Happy Birthday!" works. Is it the same in Japanese? Do you say お金に! ?

    Also how does it work if you want to wish 2 things to a person? For example, "much mushrooms and horror films (for you to watch)!" ?

    Thanks
     
  2. Toritoribe

    Toritoribe 禁漁期
    Staff Member Moderator

    14,539
    1,507
    228
    Those kinds of expressions sometimes work well also in Japanese, for instance, ご幸運を represents ご幸運をお祈りいたします "I wish you good luck", or お元気で is for お元気でお過ごしください "I wish you good health." However, this does not apply to all the wishes. People don't understand what it means just by お金が, so you need to say お金がもうかりますようお祈りいたします.

    と can be used to connect two nouns when the verb is the same.
    e.g.
    よいクリスマスとお正月を
    (=よいクリスマスとお正月をお過ごしください)
    Merry Christmas and happy new year.
     
    • Informative Informative x 1
    • List
  3. Julie.chan

    Julie.chan Sempai

    512
    20
    33
    I know this is off-topic, but I'm just dying to note that "I wish you money" is a mangled and odd expression in English. Expressions like "I wish you X" are almost always followed by something intangible that describes a state of being, like "prosperity" or "wealth", or that's modified by an adjective, like "a merry Christmas" or "a good vacation".
     

Share this page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice