My grandfather has difficulty going up and down stairs

Discussion in '英語勉強フォーラム - Learning English' started by hirashin, Jun 3, 2018.

  1. hirashin

    hirashin Sempai
    Donor

    2,088
    20
    53
    Dear native English speakers,
    I have made some example sentences for the 11th graders.
    Would you please check them?

    ① My grandfather has difficulty going up and down stairs.

    ② In my school, there are many ramps for disabled people in wheelchairs.

    ③ The horse jumped over the 1.5-meter fence with ease. (horse = 馬)

    ④ This tool can be easily used for elderly and disabled people. (tool =道具)[be used = 受動態]

    ⑤ My wife likes classical music – I, on the other hand, like rock.

    ⑥ The telephone allows people to talk with someone living far away.

    ⑦ Some elderly or disabled people have difficulty moving from one place to another.

    ⑧ This is the issue about which we have been talked for many years. (issue = 問題,争点)

    ⑨ That is the hotel at which Queen Elizabeth II stayed while she was visiting Kyoto.

    ⑩ Children in developing countries need education as well as food. (発展途上国)

    ⑪ Even beginners can use this tool with ease. (even~=~でさえ,~でも beginner =初心者)

    ⑫ What kind of person is the escalator designed for?

    ⑬ You can often find floor blocks with universal design on platforms or sidewalks.

    2
    ①私の両親は二人とも英語を流暢に話す。[both, fluentlyを用いて6または7語で]
    Both (of) my parents speak English fluently.

    ②これはユニバーサルデザインの一つの例です。[7語で]
    This is an example of universal design.

    ③インターネット(The Internet)は、遠くに住んでいる人に直ちにメッセージを送ることを可能にしている。[allow, instantly, far を用いて]
    The Internet allows us to send messages instantly to people living far away/off.
    The Internet allows us to send messages instantly to people living in far areas/places.

    ④障害のある人の中には、この建物に入るのが難しい人もいる。
    [some で始めてdifficulty, enter を用いて]
    Some disabled people find/have difficulty entering this building.

    ⑤年配の方や障害のある方もこの道具は簡単に使えます。
    [elderly, disabled, tool, ease を用いて]
    Even elderly and/or disabled people can use this tool with ease.

    ⑥そのアメリカ人の女性は、日本語だけでなく中国語も話す。[as well を用いて]
    The American woman speaks Chinese as well as Japanese.

    Thanks in advance.
    Hirashin
     
  2. Zizka

    Zizka Sempai
    Donor

    320
    9
    34
    Hello hirashin,
    Spotted one mistake so far:
     
  3. mdchachi

    mdchachi Moderator
    Moderator

    2,248
    200
    87
    In addition to what Zizka pointed out.
    "or" sounds strange to me. I think it should be Some elderly and disabled people...

    "floor blocks" is an unusual term. Do you mean "floor tiles"?

    I would say
    Some disabled people have difficulty entering this building.
    and
    Some disabled people find it difficult to enter this building.
    but I wouldn't say
    Some disabled people find difficulty entering this building.
     
  4. hirashin

    hirashin Sempai
    Donor

    2,088
    20
    53
    Thank you for the help, Zizka and mdchachi.
    Oh, really? I though it was a common term because it was used in the textbook. Would "floor tiles" be more commonly used?
    I see. I'll change the problem.

    Thank you very much.
     
  5. mdchachi

    mdchachi Moderator
    Moderator

    2,248
    200
    87
    It depends on what you have in mind.
    For indoors, I'd say "floor tiles" or "flooring."
    For outdoors, such as sidewalks I'd say "bricks" or "pavers." Or possibly "concrete blocks" or "sidewalk blocks."
    Anyway it's ok, you don't have to change. Somebody, somewhere must use that term.
     

Share this page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice