I am trying to say the following: "We also drove around California and visited SanDiego, Joshua Tree Park and several beaches." I think it should be: Kariforunia o doraibu shite sandiego nimo ikimashita. Joshua Tree Park to bi-chi o ikutsuka mimashita. かりfおるにあ お どらいぶ して さんいえご にも いきました. じょしゅあ tれえ ぱ と びち お いくつか みました. However, I have also been suggested: Kariforunia o doraibu shite sandiego nimo ikimashita. Joshua Tree Park to ikutsuka no bi-chi mo kengaku shimashita かりfおるにあ お どらいぶ して さにえご にも いきました. じょしゅあ tれえ ぱと びち お いくつか みました. Which would be more natural? I am looking for advice from someone who knows enough about Japanese to make sure I am going for the most natural phrasing. I want to convey the concept of actually driving around all the named places. PS. I am quite a beginner. The hiragana probably has errors. To be honest, as this line is for speaking, at this stage, as I am stilling learning hiragana, I am not too bother about it and wasn't going to include it at first, but did so just in case it helps.