ようこそ! Welcome to JREF!

We are a community for people interested in All Things Japanese.

If you are new to the site, why not register? By doing so and being an active member you can make posts and access all site sections. You can register here and even do so using Facebook, Twitter or Google+!

  1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Featured She talks about him as if she (  ) him personally.

Discussion in '英語勉強フォーラム - Learning English' started by hirashin, Feb 13, 2018.

  1. hirashin

    hirashin Sempai
    Donor

    1,716
    18
    53
    Dear native English speakers,
    which one would be correct for the blank? Aren't there more than one answer? 

    She talks about him as if she (  ) him personally.
    ア. is knowing イ. would know ウ. knew エ. has known

    Thanks in advance.

    Hirashin
     
  2. joadbres

    joadbres 後輩

    285
    21
    33
    Only ウ is correct.
    エ is grammatically acceptable, but would not be used. Once you know somebody, you always know them.
     
  3. JuliMaruchan

    JuliMaruchan 後輩

    420
    14
    23
    I'm going to have to say that the best option isn't listed here. "Knew" is past-tense; it doesn't match the present tense of "talks". "Knows" is what I would use.
     
  4. hirashin

    hirashin Sempai
    Donor

    1,716
    18
    53
    Thanks for the help, Julimaruchan and joadbres.
    I know that American people usually use "as if she knows ..." etc... But to my knowlege, you can use the subjunctive mood after "as if".
     
  5. johnnyG

    johnnyG 先輩

    790
    101
    53
    For me, these seem okay.

    a. She talks about him as if she knows him personally.
    b. She talks about him as if she knew him personally.
    c. She talks about him as if she had known him personally.

    (b) is on the weak side, but I'm sure I've heard it, and probably have even said something like that myself.
     
  6. joadbres

    joadbres 後輩

    285
    21
    33
    Yes, you are absolutely correct. "Knew" is not past tense here, but subjunctive.
    But knowledge of and use of the subjunctive mood is gradually being lost, as you can tell by the others posting here who view the most correct answer as substandard English.
     
  7. johnnyG

    johnnyG 先輩

    790
    101
    53
    Obviously, these are different situations.

    a. She talks about him as if she knows him personally.
    Speaker doesn't know whether or not she knows him.

    b. She talks about him as if she knew him personally.
    仮定法過去

    c. She talks about him as if she had known him personally.
    仮定法過去完了

    I disagree. 30-50 years ago I "knew" people in my high school, in the army, and so on, that I've long since lost contact with. Now, I might say that I knew them, but to now say that I know them would be a misrepresentation.

    Or, let's say I had known this guy named Rob Porter for years, but have recently heard something surprising about him. A few weeks ago I would've said, "Yes, I know him," but now...?
     
  8. joadbres

    joadbres 後輩

    285
    21
    33
    I disagree. I see no difference in (a) or (b). I wouldn't ever use (c), so see no point in comparing that to anything else.

    As for my comment about always knowing someone, I am referring specifically to the expression at hand, used in the original sentences: know someone personally. It is unnatural to say something like "I used to know her personally, but now I no longer know her personally." Once you know someone personally, you always do. You may not have met them in a long time, but that doesn't change the fact that you know them personally.
     
  9. johnnyG

    johnnyG 先輩

    790
    101
    53
    How about this more-than-personally possibility--acceptable?

    I used to know her intimately, but now I no longer know her intimately.
     
  10. joadbres

    joadbres 後輩

    285
    21
    33
    Yeah, that would be fine, I think.
     
  11. Glenski

    Glenski Just me

    4,625
    260
    98
  12. hirashin

    hirashin Sempai
    Donor

    1,716
    18
    53
    Thank you for the help, Glenski san.
     

Share this page