There is a fiction wrestling baritsu in Arthur Conan Doyle's "The Adventure of the Empty House" short story. The author says it is a Japanese system of wrestling. So the question is What would you call a person who practises バリツ? There is a lot of suffixes with meaning "one who does smth." in Japanese language. So I'm confused about the choice. Would he be a バリツ家 (ばりつか or ばりつし)? Or バリツ者 (-しゃ/-もの). We know that sumo wrestlers is called 相撲取り. Why can't he be named somewhat this way?